Иллюзия любви | страница 25



Невольно улыбнувшись этой мысли, Джастин вышел из машины и, сделав знак проезжавшему мимо такси, попросил довезти его до ближайшей заправки.


С головой окунувшись в работу, Линн не заметила, как пролетел день, а когда очнулась, часы показывали уже шесть вечера. Давно она не была так завалена работой. А все потому, что цены на недвижимость, почти не менявшиеся в течение последних нескольких лет, начали вдруг расти едва ли не каждый день. С одной стороны, грех жаловаться на подобный завал — ведь каждая удачная сделка это деньги, и немалые. А с другой — так хочется забыть хоть на время обо всех этих метрах, подвалах и чердаках и хоть на пару дней окунуться в восхитительное безделье! Как только вернусь из Кайенны, сразу же попрошу у Дэниз пару недель отпуска. Поеду к Элизабет. У сестры родился уже второй ребенок, а она, Линн, не видела еще и первого!

— Линн! Тебя хочет видеть мистер Крейг. Ты зайдешь к нему сейчас или чуть позже?

Громкий голос Кэтрин Минц вывел Линн из состояния задумчивости, и, едва заметно поморщившись, она ответила:

— Передай, что я зайду к нему завтра. Скажи, что застала меня уже на выходе и что у меня срочная встреча с клиентом. Кстати, это действительно так. Сегодня вечером я встречаюсь… Угадай с кем? С Робертом Калагэном. Встреча была назначена на послезавтра, но он перенес ее на сегодня, на девять вечера. Если хочешь, попрошу для тебя автограф.

— Линн! Ты просто прелесть! А нельзя ли попросить у него билетик на показ?

— Понятия не имею. Я ведь пока даже не знакома с ним. Но я могу попросить билет у Памелы, она прилетела сегодня.

— Памела Коннорс?! Неужели она здесь? Я думала, она сейчас в Испании. Памела Коннорс! Я слышала, что вы знакомы, но не очень верила этому. Она ведь самая известная в Штатах модель! А где вы познакомились?

— Мы жили по соседству, а потом учились в одной школе, — не желая вдаваться в подробности, ответила Линн. — Ну так я пойду, а ты прикрой меня. Ужасно не хочется сидеть здесь до самого вечера и выслушивать занудные замечания твоего босса.

— Скажу, что ты у Дэниз. Он к ней носа не посмеет сунуть. Они вчера так разругались, что мне потом два часа пришлось раскладывать все по своим местам. Дэниз была похожа на фурию, но это и понятно. Необходимо обладать ангельским терпением, чтобы работать с моим боссом. Не понимаю, почему она до сих пор не уволила его.

— Она бы уволила, да только найти специалистов такой квалификации практически невозможно. Я, кстати, работала как-то раз в паре с ним и скажу, что это был высший класс. Мистер Крейг великолепный знаток права, к тому же он знает семь иностранных языков, в том числе и японский.