Третий король | страница 57



Он посмотрел на деревянные ступени, которые отделяли его от дверей библиотеки: одна, две, три... двенадцать. Осторожно встал на первую, на вторую... Тихий скрип. Он быстро отдернул ногу, но после минутного колебания вновь опасливо поставил ее туда, где ступенька соприкасалась со стеной. Тишина. Пятая ступенька, шестая.

И вот он уже внизу. Мраморный пол холла и резиновые подошвы туфель позволяли двигаться здесь беззвучно. Обернувшись, Вечорек посмотрел наверх. Катажина стояла на лестничной площадке. Он сделал ей знак следовать за ним и на цыпочках пошел к двери библиотеки. На пороге он остановился. Ступеньки тихо скрипнули. Капитан чертыхнулся про себя и оглянулся назад. Катажина благополучно спустилась вниз.

Он вошел в темный зал библиотеки. Толстый ковер полностью заглушал его шаги. Капитан осмотрелся. В зале стоял полумрак. Слабый свет лился сюда только через открытую дверь. Дальний же конец библиотеки с двумя большими глобусами был погружен в темноту. Капитан быстро прошел в неосвещенную часть помещения, обследовал его и вернулся обратно мимо закрытых дверей оружейной.

На пороге возникла тень. Катажина. Вечорек махнул ей, но она и так направлялась к картине.

— Скорее, — шепнул он ей.

Катажина развернула полотенце, перебросила его через плечо и с картиной в руке встала рядом с капитаном. Вечорек приблизился к стене, взялся обеими руками за багет, аккуратно поднял «Третьего короля» и снял его с крюка. Холст, натянутый на старинный подрамник, был закреплен на нем с задней стороны четырьмя гвоздиками. Он быстро отогнул их, радуясь податливости металла.

— Давай!

Катажина протянула ему копию, бережно приняла оригинал и осторожно обернула его полотенцем. Они действовали почти ощупью.

Вечорек старался не торопиться. Он наложил копию на подрамник и вернул на место гвоздики. Готово. Проверил, все ли в порядке. Гвоздики держались прочно.

Подняв картину, он повесил ее на стену. Все шло настолько замечательно, что эта история показалась ему вдруг сущей безделицей, и он чуть не засмеялся. Но дело еще не сделано. Предстоит обратный путь.

— Готово.

Он повернулся. Слабый свет из-за двери падал на циферблат часов. Одиннадцать двадцать пять. Это означает, что с того момента, как они вышли из комнаты, миновало всего десять минут. Стефану же казалось, что прошла уже целая вечность.

— Идем, — прошептал он. — И улыбнулся: все произошло именно так, как предсказывала Катажина, и его теоретические выкладки потеряли смысл. Дело оказалось таким элементарным, что он до сих пор не мог в это поверить.