Право на счастье | страница 32



— Может быть, пойдем туда? Похоже, неплохое местечко.

Барнет молча кивнул.

Заботливая миссис Стэплтон предусмотрительно уложила в корзину плед, на котором они весьма удобно расположились и, расстелив бумажную скатерть, принялись пировать.

Слизнув с пальца последнюю крошку, Шерил ощутила приятное чувство насыщения и покой. Она оперлась на локоть и лениво следила за тем, как добывают свой завтрак крикливые чайки.

— Интересно, как там Уолли без меня?

— С ним наверняка все в порядке. Иначе бы Мэри уже позвонила.

— И все же я без него скучаю. Сегодня он впервые открыл утром глаза и не увидел меня.

— Все будет хорошо. Мэри — прекрасная мать. Она проследит, чтобы с Уолли ничего не случилось.

— Знаю, знаю… Но все равно не могу не беспокоиться.

Барнет убрал остатки пиршества в корзину и притворно нахмурился.

— «Лень добра не делает», любила повторять моя мать, когда мы были детьми. Теперь-то я понимаю, как она была права. Тебя необходимо срочно загрузить работой. Иначе… ты начнешь рыдать, как в самолете.

— Разве я рыдала?! — возмутилась Шерил. — Я просто боялась, что…

— Если тебя это успокоит, — перебил ее Барнет, — возьми и позвони Уолли. Попозже, когда мы вернемся. А сейчас… почему бы нам не попытаться немного отдохнуть?

— Ладно, человек с каменным сердцем, — проворчала она. — Пусть будет по-твоему.

— Ну что, готова к прогулке? — спросил Барнет, проигнорировав ее выпад.

Шерил встала. Он озабоченно оглядел ее с головы до ног.

— Прежде всего, тебе следовало бы намазаться солнцезащитным кремом. А то ты уже порозовела.

Под его изучающим взглядом она порозовела еще больше.

— Я не подумала об этом и ничего с собой не взяла…

— Нет проблем. Моя мать — женщина предусмотрительная.

Когда Шерил брала у Барнета тюбик с кремом, ее пальцы скользнули по его руке, и от этого невинного прикосновения у нее снова сбилось дыхание.

Стараясь не обращать внимания на пристальный взгляд заинтересованной публики, Шерил принялась покрывать кожу защитным снадобьем. Дело двигалось споро, пока не дошла очередь до спины. Шерил машинально взглянула на Барнета.

— Требуется помощь? — немедленно отреагировал он.

Выражение его лица было таким невинным и простодушным, что у нее язык не повернулся сказать «нет». Она протянула ему тюбик. И все же, когда Барнет коснулся ее, Шерил чуть не подпрыгнула. Его руки мягко скользили по ее спине, от плеч до самого выреза купальника и даже немного ниже. Каждый дюйм ее тела ощутил нежное прикосновение сильных пальцев. Шерил, будто окаменев, сидела на пледе и боялась пошевелиться.