Право на счастье | страница 12



Малыш кивнул, все еще не решаясь поднять на нее взгляд. Глядя на разоренную мастерскую. Шерил вздохнула.

— Обними меня, милый. Я уверена, ты захочешь мне помочь. Нужно тут прибраться…

Уолли просиял. Он обвил ручонками шею матери и обнял изо всех сил. Безмерно усталая, Шерил все-таки улыбнулась и подумала: до чего же хорошо после сумасшедшего дня, какой выдался сегодня, прижаться к теплому любящему существу!

— Эй, а как же я? Может, и меня кто-нибудь обнимет? — прозвучал знакомый низкий голос.

Они оба вздрогнули от неожиданности. Шерил обернулась. В дверях стоял Барнет, задумчиво и ласково глядя на обнимающуюся пару.

— Дядя Барнет!

Моментально забыв о матери, Уолли бросился к Барнету, который подхватил малыша на руки и крепко прижал к себе. Шерил, не отрываясь, следила за ними, и, как весна, в душе ее радость боролась с чувством вины.

Благодаря Барнету и Джейсону оставшийся без отца Уолли не был обделен мужским влиянием. Это ее радовало. Но, в то же время, щедрая помощь Барнета стоила Шерил многих душевных терзаний — она не имела на нее никакого права. Конечно, Отис и Барнет были друзьями, но нельзя же всю жизнь выплачивать «долг дружбы»?

— Ну, где мой подарок?! — потребовал Уолли. Барнет подмигнул крестнику.

— В столовой, вместе с другими подарками. Уолли мгновенно выбрался из объятий и со скоростью ракеты устремился к желанной цели. Шерил покачала головой.

— На самом деле он не такой материалист, каким может показаться.

— Конечно, нет, — с улыбкой подтвердил Барнет. — Он же малыш, ты не забыла?

Их взгляды встретились, и сердце Шерил сбилось со своего нормального ритма. Казалось, Барнет занимал собой все небольшое пространство, отделявшее их друг от друга. Высокий, худощавый, загорелый от постоянного пребывания на свежем воздухе, он мог бы служить живой рекламой собственной продукции, наглядным воплощением тех целей, которым служила его фирма. Сильный и здоровый, он излучал доброжелательность и энергию, которой у нее не было.

— Я не слышала, как ты вошел, — пробормотала Шерил, отводя взгляд.

— Мне открыл Джейсон.

— Неужели? Кто бы мог подумать, что мой брат способен открыть дверь? Уследить за собственным племянником он явно не в силах, — проворчала Шерил, оглядывая учиненный сыном беспорядок.

Барнет подошел ближе и, оглядев через ее плечо место недавнего развлечения малыша, присвистнул. Шерил почувствовала на затылке его дыхание, и это ее взволновало.

— И все это дело рук Уолли?