Сказочник | страница 49
И fuck двух придурков в конференц-зале. Чего ради я расхлёбываю их кашу?
– Мне пофиг, как ты себе воображал небытие – Хачлендом или Гроссдойчесрайхом[11], – обращаюсь я к скинхеду и сразу «подрезаю» помрачневшего чеченца. – Да и ты, как мы наблюдаем, не возлежишь в садах райских среди гурий. Добро пожаловать в СССП – сумасшедший союз сволочных привидений. Кажется, ещё в первую нашу встречу я подробно разжевал вам краткие принципы работы в загробном мире. От вас, товарищи косари, требуется сбор душ, а не битьё ваших призрачных морд в офисе. Что вы собираетесь делить? Ты не наци, а ряженый, – больше кайфуешь от прикида, чем от идеологии. А ты такой же исламист, как я английская королева. Глянем твой посмертный анализ? Наверняка кровь содержит как минимум бутылку водки.
Оба жутко смущаются. Нет, ей-богу, тут и убийцы походят на детей.
– Я даже приказывать вам ничего не буду, хоть это и в моей власти, – подвожу я черту под разговором. – Вы не на каторге. Желаете работать вместе со Смертью и продолжать бытие в призрачном мире? Такой почёт ещё надо заслужить. У вас в запасе сорок дней, и если вы не попадёте к этому времени на доску «Косарь месяца» – по лучшему сбору и трансферу в Бездну мёртвых душ, – то сами упокоитесь в Бездне. Надеюсь, всё ясно?
Призраки дружно кивают, как братья-близнецы.
– Отлично, а сейчас исчезните, растворившись бесследно во тьме ночной.
Они стоят, не двигаясь, и таращатся на меня в упор. Закатываю глаза к потолку.
– Я так и думал. Вот конкретный перевод: ВАЛИТЕ ОТСЮДА НА ХРЕН.
…В опустевшем кабинете я минут двадцать бесцельно перебираю сувенирные статуэтки божков на столе. Сет, Кали, Супай – разные народы видят меня по-своему. Мне нужен релакс – настроение испорчено. Поеду-ка я домой, проведу некоторое время в грёзах и рассуждениях. Это поможет восстановить утраченные силы.
Через два часа я держусь за поручень в замёрзшем троллейбусе.
На этот раз я принял самый зловещий облик – штамп из фильма ужасов. Пусть видят меня таким, каким себе представляют. Моё лицо светится мертвенной бледностью (ну да, «бледный как Смерть», – вы ведь именно так говорите?), на голове – чёрный бархатный берет, вокруг шеи – чёрное же кружевное жабо, за спиной – плащ, на ногах – сапоги со шпорами. Никто не реагирует, питерцев трудно удивить. Вероятно, они принимают меня за актёра, уволенного с постановки Гамлета за частые пьянки. Лишь две старушки на передних сиденьях механически крестятся. Что ж, и то хлеб. Кондуктор-узбечка, скользнув по мне сонным взглядом, не спрашивает билет. Окна покрывает иней, троллейбус еле-еле движется. Пробки. Я постепенно закипаю, как чайник.