Куда уходят грешницы, или Гробница Наполеона | страница 55
Но славные времена очень скоро закончились, мода на поэзию прошла, и проза стала наступать по всем фронтам. Но и тогда еще все для Киры складывалось хорошо. Просто замечательно! Институт она закончила, стала заниматься переводами. Способности к языкам передались ей по наследству от отца. В Россию как раз хлынул поток зарубежных любовных романов. Океаны страсти переполняли женские сердца, оказавшиеся такими бездонными. И реки любовных романов текли туда беспрерывно. Текли и текли…
– Скоро придет мода и на отечественный любовный роман. Ты бы занялась этим, дочка, – посоветовал отец. – Перо у тебя легкое, все написанное тобой читается на одном дыхании. Сюжет я тебе подскажу, если возникнут затруднения. С публикацией тоже проблем не будет. Дорожка проторенная. Попробуй.
И Кира попробовала. Писать ей было легко. Ах, любовный роман? Подумаешь, проблема! Сколько их переведено! Рука давно набита! Первые ее книги вышли в серии «Чудное мгновенье». Тоненькие книжечки в мягком переплете, которые быстро расходились и так же быстро рассыпались на отдельные листочки. Псевдоним она брать не стала. Кира Крымова – чем плохо? Отец постарался. И до сих пор старается. Пробивает, хлопочет, помогает, если не материально, то морально. Неизвестно, что ценнее.
Она отдавалась придуманным страстям с упоением и восторгом. Но когда к ней самой пришла наконец любовь, поняла, что до сих пор ничего не знала о настоящей любви, о которой ее собственной рукой столько уже написано! Час пробил. И Кира не задумывалась над тем, безнравственно то, что она делает, или нет. К тому же вскоре последовало предложение руки и сердца. Все было по правилам. Кира чувствовала себя счастливой! Безмерно!
Он был поэтом, что само по себе звучало упоительно. А для такого романтика, как Кира, – священно! И, как истинный поэт, он был красив. Вокруг головы, словно нимб золотой, летящие светлые кудри. Глаза бездонны, сердце тоже, как ей тогда казалось. В нем столько чувства, что можно пить и пить, не опасаясь того, что родник иссякнет. Он объяснялся ей в любви в стихах, она отвечала прозой. Герои ее любовных романов теперь были только блондинами. С синими глазами. И лишь клонировав любимого мужа раз десять на страницах лучших своих книг, Кира немного успокоилась.
В его стихах было много чувства. Сплошь одни чувства. Сами же стихи были немного несовершенны. Кое-где рифма хромала, не выдерживался размер, но ведь это же шло от души! От большого и светлого чувства! Кира не смела критиковать, только советовала.