Примерь свадебное платье | страница 40
Оказалось, один его брат — летчик, другой — ученый, занимается биологией моря. Старшая сестра живет сейчас в Англии, поехала туда погостить, потом устроилась няней к детям овдовевшего биржевого маклера, да и вышла за него замуж. Другая сестра — в Америке. Занималась женским движением, потом влюбилась в фермера. Они поженились и теперь живут себе счастливо, разводят овец.
Вот так бы ехать и ехать, любуясь своим попутчиком, с интересом слушая забавные истории из его детства, подробности взрослой жизни, но вскоре они приблизились к подножию гор, дорога стала подниматься вверх, и он замолчал.
А Катрин хотелось еще поговорить, ведь интересны любые мелочи его прошлого.
Родители давно уже на пенсии. Много лет назад они переехали в Тунис.
— Значит, ты один остался в Австралии?
— Да.
— Скучаешь по семье?
— Да, но мы стараемся встречаться. Обычно собираемся все вместе на Рождество.
Конечно, ведь Рождество — семейный праздник. Как радуются ему дети! Сейчас март. К следующему Рождеству ей будет двадцать девять.
— Сколько тебе лет, Джеф?
— Тридцать четыре.
Если им суждено быть вместе, то уже к Рождеству у них может родиться первый ребенок!
Так захотелось с нежностью прижать к себе того, кто сейчас сидел рядом, внимательно вглядываясь в дорогу. Вдруг Катрин замерла: пейзаж вокруг показался до боли знакомым.
— Перед мостом поверни налево, — быстро проговорила она.
Джеф внимательно взглянул на нее.
— У тебя что-то связано с этими местами?
— Да… Нет… Не знаю. — Да тут самой не понять, что происходит. — Просто мне кажется, что надо ехать туда.
Повернули налево.
Предместья большого города остались далеко позади. Пока ехали, она больше слушала, чем смотрела на дорогу. Неважно куда — лишь бы ехать и ехать. Слушать и слушать, ощущая рядом мужчину, дарованного судьбой.
Машина подъехала к развилке.
— Поворачивай налево, — машинально подсказала Катрин.
Джеф нахмурился.
— Ты вспомнила, что бывала здесь раньше?
— Нет. Я ничего не понимаю… просто мне кажется, что эта дорога приведет нас туда, куда я хочу.
Снова двинулись вперед, проехали мимо двух щитов с рекламой пансионатов. Джеф объяснил, что один открылся совсем недавно, а другой — очень старый. Рассказывал все, что про них знает, но в памяти женщины ничего не шевельнулось. Двинулись дальше. Вокруг тянулись поля для гольфа, потом показались сосны, они росли плотной стеной и словно скрывали что-то от глаз.
— Это здесь! — радостно вскрикнула Катрин.
— Что?
— Там, среди сосен, есть ворота. Поезжай помедленней, чтобы не пропустить.