Похищение девственницы | страница 69



И тогда Зоуи увидела его. Ее сердце гулко забилось. Дед стоял напротив массивного каменного камина. Зоуи совсем не так представляла себе увядающего больного старика. Тео Канеллис горделиво выпрямился. Его подтянутая фигура словно излучала внутреннюю силу, несмотря на то что он опирался на тросточку.

Зоуи показалось, что она видит отца. Точнее, состарившегося отца — настолько были похожи Тео и Леандер. Горе снова придавило ее к земле. Тот же рост, такие же выразительные глаза. Правда, густая седая шевелюра и неулыбчивый рот не имели ничего общего с дорогим ей человеком.

Тео смотрел на нее горящим взглядом, и ей стало не по себе.

— Ну, не стой так, словно хочешь развернуться и убежать, — резко проговорил он.

Его глубокий голос напугал Тоби, и малыш забеспокоился. Зоуи покачала брата, чтобы успокоить, и почувствовала, как рука Антона легла на ее талию, поддерживая.

Она была рада, что Антон рядом. В этот непростой момент, когда все ее чувства, все эмоции перепутались, она нуждалась в нем, как никогда. Он был словно бетонная стена, за которую можно спрятаться. Затем Антон чуть подтолкнул ее, и Зоуи на непослушных ногах сделала несколько шагов.

Тео Канеллис наблюдал за каждым движением внучки. Он оглядел ее волосы, ниспадающие на плечи, простой фасон платья и длинные стройные ноги. И когда она остановилась в полуметре от него, заглянул в ее взволнованные голубые глаза, полные печали. Старик и девушка долго смотрели друг на друга, и никто не смел первым прервать эту игру.

— Ты похожа на бабушку, — прогремел Тео. Уголки его рта опустились вниз, вроде бы пренебрежительно.

— Спасибо, — мягко ответила Зоуи.

— И очень похожа на англичанку.

— Я и есть англичанка.

Удивительно, но Тео еще ни разу не посмотрел на Тоби. Вторым человеком, на которого был обращен его строгий взгляд, оказался Антон.

— Полагаю, ты решил, что отхватил большой куш.

— Зависит от того, какой куш ты имеешь в виду, — заметил Антон. — Как ты себя чувствуешь, Тео?

Наконец-то хоть кто-то догадался проявить хорошие манеры. Но это не произвело на Тео Канеллиса никакого впечатления.

— О, оставь эту ерунду, — бросил он. — Сядь вон там, где мне тебя будет видно, — приказал он Зоуи, махнув тростью в направлении одного из кресел. — А ты, — обратился Тео к Антону, — можешь идти.

— Я уйду, когда твоя внучка попросит меня об этом, — твердо ответил Антон.

«Это похоже на битву титанов», — подумала Зоуи. Все ее чувства обострились в присутствии двоих могущественных людей. Тео Канеллис продолжал сверлить Антона взглядом, а тот стоял рядом с Зоуи, все еще обнимая ее за талию.