Офицер флота | страница 25
К о н д р а т ь е в. Борис Петрович.
К а т я. Борис Петрович? Тогда я вас знаю. Вы очень храбрый.
К о н д р а т ь е в. Кто же это вам сказал? Да, говорят - не трус. Других талантов не водится; ну уж, а это как-нибудь... (Туровцеву.) Что смотришь, лейтенант? Нет того, чтобы сказать: "Что вы, товарищ капитан третьего ранга... Вы, так сказать, у нас во всех отношениях вполне, и так далее..." Службы не знаешь. (Горбунову.) Так по какому же случаю?
Г о р б у н о в. Корабельный праздник.
К о н д р а т ь е в. А ведь забыл. Забыл! Вот глупость какая! Дела! Вам хорошо: знаете свою лодку и больше никаких хлопот. А я за всех отвечай. Ну, поздравляю. Так что же, чокнемся? (Заглядывает в графин.)
Т у р о в ц е в. Опоздали, товарищ капитан третьего ранга.
К о н д р а т ь е в. Начальство никогда не опаздывает, запомни. Оно задерживается. Понимать надо. Давай водки, командир. Хотя я тебя знаю, ты жила, от тебя сверх положенного... (Махнул рукой.)
Стук в дверь.
Г о р б у н о в. Да!
Х а л е ц к и й (в праздничном настроении). Разрешите?
За ним - Туляков и Джулая.
(Увидев комдива, вытянулся.) Товарищ капитан третьего ранга, разрешите обратиться к командиру корабля.
К о н д р а т ь е в. Ну-ну, обращайтесь.
Х а л е ц к и й. Товарищ капитан-лейтенант, от лица команды...
Г о р б у н о в. Отчего вы такой красный, боцман?
Х а л е ц к и й (укоризненно). Товарищ капитан-лейтенант! Выходите хоть сейчас в торпедную атаку - буду вам держать заданную глубину... как по ниточке. Конечно, не будем отрицать, есть такие непьющие бойцы, что имеют уважение к боцману. Так они понимают, что потомственному одесскому грузчику те сто грамм все одно что слону дробина...
Г о р б у н о в. Ясно (Смеется.) Слушаю вас.
Х а л е ц к и й. Команда просит вас и всех товарищей командиров в кубрик. Будут выступления талантов и разное.
К о н д р а т ь е в. Вот орлы! Не унывают. А танцы будут?
Х а л е ц к и й. Команда имеет большое желание. Команда не имеет с кем танцевать.
Д ж у л а я. Можно танцы. (Кате.) Пожалуйста! Хоруми знаете?
К а т я. Хоруми?
Д ж у л а я. Наш танец. Одни мужчины танцуют. Воины. (Обнимает Тулякова и Халецкого за плечи и пританцовывает.) Неужели не знаете?
К а т я. Постойте. Я, кажется, видела в Мариинке. Так? (Наигрывает.)
Железный ритм военного танца.
Д ж у л а я. Замечательно!
Г о р б у н о в. Пошли, товарищи?
Вся компания поднялась с мест.
Г о л о с а. Иван Константинович, наденьте шарф. Слышите?