В шатре бедуина | страница 36
И теперь еще и это!
На ней снова был наряд танцовщицы, который открывал больше, чем скрывал, и она кружилась, наклонялась и потягивалась, демонстрируя изрядную гибкость и силу. Его непокорное сознание тут же вообразило ее за совершенно другим, совершенно непристойным, занятием. Он попытался откашляться, наблюдая, как она выпрямилась, села на землю и наклонилась вперед, голову к ковру. Он так хотел, чтобы она так же грациозно обвилась вокруг него, обхватив его талию длинными ногами и в исступлении откинув голову…
— Амир! — Кэсси заметила его, и улыбка осветила ее лицо. А потом она опустила глаза, уставившись куда-то в область его ключицы.
Она все еще была для него загадкой — эта темпераментная и сильная женщина, смело встретившая его взгляд, словно высокомерная императрица, когда ее привели к нему в цепях, теперь избегала смотреть ему в глаза.
Как будто, несмотря на всю стойкость и независимость, в глубине души она скрывала неуверенность в себе. Или это, или же она знала о его невысказанных желаниях.
Он зашел в шатер, и за его спиной упала закрывшая вход занавесь.
Кэсси вскочила, осознавая, что ее нынешний наряд выставлял напоказ слишком много обнаженной плоти. Она также смутно подозревала: что-то не так. Осанка Амира была неестественно прямой, словно каждый мускул в его теле был напряжен до предела, а в глазах горело непонятое ей чувство, название которому она не осмелилась бы дать.
— Что случилось?
Он пожал плечами:
— Ничего. Опять разговоры. Предложения, встречные предложения. Вежливость и ритуалы… — Он криво усмехнулся. — Дело утомительное. Но необходимое.
Кэсси нахмурилась. Она знала, какое бремя нес на своих плечах Амир. Но он управлялся с ним так легко, что она иногда забывала, что он — правитель богатого королевства и ответствен за благополучие миллионов его жителей. А тут еще и она не дает ему побыть наедине с самим собой после тяжелого дня. Она потянулась к своему плащу, впервые осознавая, какую трудность представляла для него. Несмотря на благодарность за его защиту, она была чересчур поглощена собственными переживаниями, чтобы понять, что ему здесь не нужна. Она только и делала, что боролась со скукой и тревогой, зная, что шатер окружен вооруженной охраной. Среди них были и мужчины, которые ее похитили.
— Ты танцовщица? — спросил он.
В течение последних дней их разговоры были исключительно безличными. Словно они негласно договорились, что лучше будет держаться друг от друга подальше. Судя по всему, именно поэтому он так редко бывал в шатре. И все же она оживлялась в его присутствии и не переставала о нем думать даже тогда, когда его не было рядом.