Тропинка к солнцу | страница 66



11

Тэннер позвонил Милейн на другое утро и сообщил, что уезжает на пару дней.

— Не знаю, что с нами будет, — проговорил он после того, как рассказал ей все о поездке. — И, думаю, ты тоже не знаешь. Может быть, нам в самом деле лучше побыть несколько дней врозь?

— Может быть.

— Но когда я вернусь, мы все-таки поговорим.

Милейн вздохнула. Она не плакала, когда уехала от Тэннера, но, правильно говорят, невыплаканные слезы хуже пролитых.

— Не думаю, что это нужно.

— Хуже всего — ничего не говорить. Мы еще так далеки от каких-то решений, и все-таки нам придется решать. Милейн, я хочу помочь тебе.

Она была благодарна ему за то, что он уезжал, хотя знала, как будет скучать без него. Ничего, у нее будет время подумать. Наверняка к его возвращению она разберется в своих чувствах. Она скажет ему…


Когда Милейн взяла телефонную трубку в следующий раз, то услышала другой голос.

— Мы только что приехали, — сказал Крис в четверг вечером. — Остановились в «Небесном шато». Приглашаем тебя пообедать с нами.

— Вы в Маммоте? Почему?

— По делам. Я не хотел брать Эмбер с собой, но она упросила. Послушай, мы обедаем через час. Если ты и… Забыл, как его зовут… Эмбер говорила мне о нем… Если вы хотите, то…

Милейн не знала, хочет ли она, чтобы Тэннер тоже присутствовал на обеде, но прежде чем она поднялась в спальню переодеться, решение было принято. Конечно, легче всего не допустить встречи Криса и Тэннера, но ведь Тэннер многого не понимает. Пускай он увидит отца и дочь вместе. Они еще не закончат с обедом, как он сам поймет: Крис просто не способен на естественное проявление любви.

Тэннер только что вернулся и принял приглашение без энтузиазма.

— Кажется, ты хочешь, чтобы я приехал. А не лучше вам побыть втроем?

— Мы уже были втроем, — стояла на своем Милейн. — И много лет. Это не привело ни к чему хорошему. Пожалуйста, Тэннер. Ты сам сказал, что хочешь понять меня. Как же ты поймешь, если даже не знаешь его?

— А как он?

— Он тебя приглашает. Он… думаю, он не совсем в курсе, как обстоят дела.

— А как они обстоят, Милейн?

Тэннер, как всегда, задал самый трудный вопрос, но она не ждала от него ничего другого.

— Не знаю. Но сегодня я вообще не могу думать. Ты приедешь?

— Ага.

Когда Милейн вошла в ресторан, Крис и Эмбер уже сидели в огромном зале. Она долго смотрела на них, и ей было больно видеть их вдвоем, без нее. Накануне она пыталась дозвониться до Эмбер, но девочка ушла в гости. Милейн огорчилась и обрадовалась одновременно. Жаль, конечно, что им не удалось поболтать, но девочка наверняка хорошо проводит время.