Тропинка к солнцу | страница 25



— Знаю. — Она вздохнула. — Просто…

— Просто на горе работает не один человек. А сейчас… — Он посмотрел ей прямо в глаза. — Сейчас нет ничего важнее горы.


Хотя на другой день Тэннер сменил свитер и джинсы, Милейн все равно не смогла заставить себя быть равнодушной.

— Ты вовремя.

— Моя работа приучает к точности.

— Хорошо. И все же здесь лучше, чем сидеть в конторе с восьми до пяти. — Тэннер надел рюкзак, и, пока он поправлял его, Милейн смотрела себе под ноги. — Здесь совсем не так, как в твоей прежней больнице, правда? Что ты там делала? У тебя была специализация?

Пока они шли к подъемнику, Милейн рассказала, что работала на «скорой помощи», а еще в хирургии и ортопедии! Он шел спиной к ней, и она не знала, как он реагирует на ее рассказ. Криса это не интересовало, и ей редко доводилось говорить о своих делах с кем-нибудь, кроме других медсестер.

Когда из-за разреженного воздуха ей стало труднее говорить, Тэннер предложил воспользоваться подъемником, однако подчеркнул, что хотел бы повнимательнее проверить состояние горы.

— Ты быстро привыкнешь, — сказал он. — Ноги у тебя не болят?

Ноги у Милейн не болели, потому что она не привыкла сидеть на одном месте. Тем не менее она знала, что они заболят утром. Но ей не хотелось говорить об этом Тэннеру. Она попросила объяснить, что значит проверить состояние горы. Он опять заговорил о безопасности лыжников, и Милейн поняла, что он относится к своей работе так же серьезно, как она к своей.

Она хотела, чтобы он тоже это понял, но не знала, насколько это для него важно.

Согнувшись пополам, Милейн продолжала восхождение, изредка с восхищением оглядывая окрестности, но в основном не поднимая головы. Зато она видела, как ритмично работают мускулы на ногах Тэннера.

— Вот, — остановившись, сказал Тэннер. — Мне нравится смотреть на него.

Проследив за его взглядом, Милейн увидела парившего в небе орла. Великолепная птица то опускалась на несколько сотен футов, то вновь взмывала ввысь.

— Вот почему я не могла оставаться в Сакраменто, — прошептала она. — Там нет орлов.

— А я думал, ты приехала из-за Эмбер.

Женщина не растерялась.

— Я не рассчитывала на твое понимание. — Она глубоко вдохнула воздух, желая поскорее акклиматизироваться в новых условиях. — Но если бы ты ее хоть раз увидел…

— У меня две племянницы, и я знаю, какими очаровательными могут быть дети.

— Это не одно и то же. Разве твои племянницы засыпали у тебя на руках? Ты видел день за днем, как они растут? Ты…