Обратная сторона маски | страница 73



- Сколько?

- Примерно миллион лейров.

- Ни... себе... - подавилась я ругательством. - И что барон?

- Барону хватило ума понять, что ребята не шутят, и его милость здорово перепугался. Пустые комнаты в доме тебе не померещились. Люцин уже продал все, что мог, и занял, у кого мог. Кроме того, повысил налоги едва не втрое и внепланово их собрал.

- А как же ежедневные балы и вся эта показушная роскошь? - удивилась я. - Зачем приглашать столько гостей? Кормить их, поить, развлекать?

- Вот именно - показушная, - нацелил на меня Сорби указательный палец. - Попытка спрятать свои проблемы за красивым фасадом.


- Ну так это же... - широко улыбаясь протянула я, подняв глаза на Джека. - Это же просто отлично!

В порыве чувств я поднялась и запрыгала от радости. Поверхность дивана мягко спружинила под ногами, а мой собеседник засмеялся. Затем задумался и помрачнел.


- Как бы там ни было, у меня достаточно поводов, чтобы арестовать барона, - Сорби едва заметно поморщился, отвернувшись и глядя куда-то в сторону. - Обидно... У нас и без того аристократия вымирает. У меня, к примеру, больше двадцати титулов - одних только герцогских четыре штуки. А такие как Люциан сами... - Джек не закончил мысль, но я его поняла. У барона не осталось наследников, титул перейдет короне. Почему-то не к стати вспомнился граф Танский...


- Об этом можешь не беспокоиться, - отозвалась я с улыбкой, хитро глядя на собеседника. - Такой пункт тоже есть в моем плане. Составим брачный договор. Я подделаю подпись Люцина, Летта его подпишет, когда придет в себя. А тебя укажем свидетелем, чтобы ни у кого не возникло сомнений и ненужных вопросов. И все. Через полгода у нас родится законный наследник. А пока он маленький, пусть Винс побудет опекуном.


Джек засмеялся.

- Знаешь, мне уже нравится твой план, в чем бы он не заключался. Кстати, нам пора. Сейчас к тебе нагрянут гости. А мне уже не терпится узнать, что ты собираешься предпринять.


Мы успели вовремя. Через несколько минут постучалась Сирана, а затем Сорби телепортом привел Винса, чтобы тот лишний раз по коридорам не светился. Молодой человек будто невзначай прогулялся туда-сюда по комнате, а затем сел возле Сираны. Девушка покосилась в его сторону, поджала губы, даже сделала попытку отодвинуться, но... не пересела. Я заметила, как на секунду отвернувшись, Винс скрыл мимолетную усмешку.


Оказывается, свое настоящее имя Джек скрыл только от служащих отеля. Наши заговорщики были в курсе его инкогнито. Винс и вовсе светился как новогодняя статуя, увидев профессора.