Городские легенды | страница 44




* * *

Хотя в воздухе разлилось предчувствие зимы, вечер все равно выдался приятным, звездным.

Старичок сел на скамейку у своего подъезда и вздохнул:

— Красота!

— Да, — ответил ему голос. — Конфетку не желаете, Иван Митрофанович?

— Почему бы и нет.

Темнота на скамейке рядом со старичком-библиотекарем уплотнилась, проявился контур и вскоре стал виден человек — обычный, в пальто, шляпе, с козлиной бородкой.

— Как самочувствие, Аваддон? — спросил Иван Митрофанович.

— Да, помаленьку, спасибо. А как Ваше?

— Тоже ничего.

Оба по-стариковски вздохнули.

— Ты ко мне этого добра молодца отправил?

— Я, — ответил библиотекарь. — Обмельчал народ.

— Обмельчал.

Оба ещё раз вздохнули.

— Нет, чтобы там власти попросить, денег, ну или жену чужую, раскрасавицу, а так… — Аваддон пожал плечами. — Выполнил, даже платы не взял. Зачем дураков обижать? А язык он на месте выучит…


* * *

— Frau, Sie haben Junge! (нем. Фрау, у Вас мальчик).

Сестра протянула роженице ребенка. Младенец так истошно орал, размахивал ручками, ножками, что доктор сказал с довольной улыбкой:

— Welche laute Stimme! Das starke Kind. Er wird wichtige Deutsche. (нем. Какой громкий голос. Сильный ребенок. Будет настоящим немцем).


29.10.2009