Границы из песка | страница 31



— Играю, — говорит он, опуская карты.

Айяла двигает на середину стола пять фишек, поглаживает усы. Лицо его освещено надеждой. Он не сомневается, что выиграет партию, он просто убежден, но пока выжидает. Алонсо Гарсес отворачивается, уклоняясь от дыма. Чтобы выиграть в покер, нужно не бояться проиграть, хорошо знать людей, с которыми играешь, и не обольщаться насчет возможности получения в самый необходимый момент именно того, что необходимо. Гарсес, не двигаясь, по-прежнему бесстрастно смотрит в карты. Для него смысл игре придает случайность, но все-таки несколько секунд он размышляет.

— Пять и еще десять, — наконец говорит он.

— Я пас, — заявляет Оргас, проводя потной рукой по затылку.

Он предполагает, что Гарсес блефует, но его беспокоит Айяла, и даже с тузовой парой он предпочитает выйти.

— Десять твоих и все мои оставшиеся, — обращается Айяла к Гарсесу; изо рта у него свисает сигарета.

Он чувствует, как в кожаных сапогах напряглись лодыжки — первый непроизвольный признак восторга. Звук его голоса усиливается близостью стены, грязной и будто вбирающей в себя жар. Алонсо Гарсес задумчиво смотрит на изогнутый столбик фишек, пытаясь подсчитать их стоимость, потом переводит взгляд на желтоватый, словно высохшее поле, плакат с изображением корриды. Почему-то во всем — закрытых дверях, застоявшемся воздухе, плавающих в дыму лампах — чувствуется воскресенье. Он снова пытается подсчитать стоимость возможного выигрыша.

— Конечно, я не должен этого делать, но я раскрываюсь, — говорит он, уставившись на Айялу. — Что у тебя?

Глаза лейтенанта Айялы с честью выдерживают испытание в виде устремленных на него взглядов: неподвижные веки похожи на косые надрезы, брови вздернуты.

— Тройка, — наконец произносит он с вызовом, но карты не показывает, оттягивая удовольствие.

— У меня тоже, — говорит Гарсес.

В желудке что-то сжимается, но голос равнодушен и монотонен, того и гляди зевнет. Перегнувшись через стол, лейтенант Айяла языком перекидывает сигарету в другой угол рта и несколько раз моргает из-за яркого света.

— Три дамы.

Алонсо Гарсес по-прежнему опирается локтями о стол и кажется поглощенным какими-то мыслями.

— Короли, — спустя несколько мгновений коротко произносит он и открывает карты. Затем слегка пожимает плечами, словно извиняется, мол, игра есть игра, и не спеша пододвигает к себе фишки. Ни победоносного вида, ни радости триумфатора. Лейтенант Айяла несколько секунд молчит: горло сдавлено, мускулы напряжены, гримаса досады с трудом загнана в уголки рта, нос изогнут, как палец на спусковом крючке. Ни единым словом не выдает он обуревающих его чувств. А где-то наверху, невидимый в темноте, его величество случай меланхолично продолжает свое дело, добывая беды одним, удачу — немногим, как было испокон веку.