Долго и счастливо | страница 85
- Ну и? - поторопил его самый большой и нетерпеливый вампир. - Так и будем до конца века стоять с многозначительным видом?
- Говорите же, - добавила женщина со странной прической.
А Сандер прищурился и скрестил руки на груди.
Ида Багус снова откашлялся.
- Девушка, ради которой вы все здесь собрались, особенная, - многозначительно начал он, краем глаза отметив, как нетерпеливый и его женщина скучающе закатили глаза: мол, знаем, знаем, давай уже к делу, старый пердун! - Когда ее самолет начал падать, она затянула в свое сознание всех, кто находился рядом, чтобы уберечь от неминуемой гибели. Но теперь и сама она оказалось пленницей...
- Да, да, да... - прервал его большой бхута. - Мы в курсе, что случилось с нашей дочерью. Вы знаете, как ее оттуда вызволить, или этот мудак, - он кивнул в сторону Сандера, - напрасно потратил пол дня на то, чтобы вас сюда притащить?
- Степан, ты можешь хотя бы для разнообразия послушать, что говорят другие? - поинтересовался тот, кого обозвали мудаком. - Не надо тут изображать истину в последней инстанции. В конце концов, ты сам отдал мне Василису - еще и уговаривал, чтобы я ее обратил.
- Что?! - вскинулась Алена. - Что? Ты хотел, чтобы ее обратили без моего ведома?
- Так сложились обстоятельства, - отрезал Степан, с ненавистью глядя на Сандера. - У меня не было другого выхода. Я был занят государственными де...
- Он искал способ меня подставить, - любезно подсказал Сандер. - Они вместе с Асанбосамом - и, полагаю, с Софией - сговорились выкинуть меня из состава Большой Девятки. И как видишь, Алена, им это удалось. Так что если ты, - он обернулся к Степану, - если ты думаешь, что я здесь ради того, чтобы слушать твое дерьмо....
- Заткнитесь! - крикнула Алена. - Заткнитесь, вы, оба! Мы все здесь ради Васи, я в курсе! Так что сворачивайте уже свою членомерку и слушайте, что говорит этот... как его?
- Ида Багус, - подсказал хилер, слегка поклонившись.
Мужчины-бхута прожгли друг друга яростными взглядами, но рты закрыли. Воспользовавшись паузой, целитель продолжил:
- Чтобы Василиса проснулась, ей нужен якорь - что-то из реальной жизни, нечто такое, что поможет вытянуть ее оттуда.
- То есть нужно просто передать ей какую-то вещь -- и она проснется? - удивился Сандер. - Ну что ж, это отличная новость. У меня как раз есть кое-что... - порывшись в карманах, он извлек маленький бархатный мешочек.