Признание в любви | страница 15
Сделав над собой усилие, Джеси допила пастой.
— Скажи, как это приготовить, — попросила она. — Я хочу уметь все, что умеешь ты.
Мелонга полез в кожаный мешочек, который носил на поясе, и вынул оттуда щепотку зеленого порошка. Он посыпал этим порошком ей голову и сказал:
— А это сушеные листья тюльпанного дерева. Они тоже помогают от головной боли.
Мелонга был суровый на вид человек. Его обветренное лицо изрезали глубокие морщины. У него были орлиный нос, короткая седая бородка и пронзительные глаза. Углы рта всегда опущены — он никогда не улыбался. Мелонга серьезно относился к жизни, а жизнь он прожил тяжелую.
— У нас тщательно охраняют секреты лекарственных растений, — сказал он. — Их передают детям и внукам или ученикам.
Он стал рассказывать Джеси, какими табу окружен сбор лекарственных трав:
— Если дорогу тебе переползла ядовитая змея, это — плохое предзнаменование. Надо вернуться домой и весь день не заниматься лекарствами. И запомни: никогда не срывай первое растение, которое встретится тебе на пути. Его оставляют как знак травам, что ты понимаешь их благотворную роль.
— Ну ладно, — сурово оборвал он себя, — на сегодня хватит. Я чувствую, что тебя что-то беспокоит помимо головной боли. В чем дело? Дух все еще ничего не сказал твоему сердцу, а время, когда ты должна дать ответ Майклу, приближается?
Джеси криво усмехнулась:
— Это все ты виноват. Если бы ты не велел мне ждать голоса духа, у меня не было бы сомнений.
Она оперлась спиной о скалу, сняла с головы толченые листья, которые посыпал Мелонга, стряхнула их в ручей и стала глядеть, как их уносит вода.
Мелонга внимательно смотрел на нее, но ничего не говорил. Он знал, когда надо промолчать.
Некоторое время спустя Джеси сказала:
— Папа говорит, что мне надо выйти замуж за Майкла, что он хороший человек и будет обо мне заботиться.
— Ты этого хочешь?
— Я не знаю. Я только знаю, что он души во мне не мает.
— Так же, как твоя мать не чает души в твоем отце?
Джеси резко повернула к нему голову.
— Ты не забыла, как мы встретились? — напомнил ей Мелонга. — Ты была совсем маленькой и заблудилась в лесу. Я тебя нашел и привел домой. И ты сказала мне, что хочешь убежать из дома, потому что тебе там плохо живется.
Джеси помнила. Она убежала из дома только один раз — в тот самый день, но знала про себя, что ей хотелось бы жить где угодно, только не с родителями. Они были бесконечно несчастные люди. Ее мать то и дело принималась плакать, лицо ее покрывала сетка морщин; а отец практически жил в кузне, работая даже тогда, когда в этом не было необходимости, лишь бы не идти домой.