Пираты-призраки | страница 103



пуля, которую выпустил из своего револьвера второй помощник.

— Эй, поосторожней с огнем! — крикнул Джаскетту капитан. — Ты сожжешь парус и нас вместе с ним!

Оглянувшись, я увидел, что Старик снова вернулся на левые ванты. Пламмер по-прежнему находился по правую руку от меня, но его патрон начинал понемногу гаснуть. Дым попадал прямо ему в лицо, но он не обращал на это никакого внимания, напряженно глядя куда-то вверх.

— Добавь скорей парафина, Пламмер! — крикнул я ему. — Иначе огонь сейчас погаснет!

Мельком взглянув на патрон, Пламмер добавил в него парафина из жестянки и, подняв над собой на вытянутой руке, снова стал смотреть в темноту.

— Ты что-нибудь видел? — спросил капитан, заметив его напряженную позу.

Пламмер вздрогнул и оглянулся.

— Фор-бом-брамсель, сэр… Он болтается…

— Что-о?! — изумленно воскликнул капитан. Он стоял на брам-вантах на несколько выбленок выше Пламмера и теперь откинулся всем телом в сторону, чтобы лучше видеть парус.

— Черт побери!.. — вырвалось у него. — Мистер Тьюлипсон! Вам известно, что фор-бом-брамсель не закреплен?

— Нет, сэр, — хладнокровно откликнулся второй помощник. — Но если это действительно так, значит, это очередные дьявольские штучки!

— Он не закреплен и болтается на ветру, — еще раз подтвердил капитан и одновременно со вторым помощником поднялся на несколько выбленок выше, так что теперь оба находились на одном уровне. Я перелез через салинг и вскоре догнал капитана, чьи башмаки оказались на уровне моей головы.

Внезапно капитан крикнул:

— Вот он где!.. Стаббинс! Стаббинс!!

— Где, сэр? — тотчас спросил второй помощник. — Я не вижу!

— Вон там! — ответил капитан, показывая рукой направление.

Откинувшись на прямых руках назад, я поглядел вдоль капитанской спины вверх — в ту сторону, куда указывал его палец. Сначала я не видел ничего, потом во мраке проступила какая-то скорченная фигура, наполовину скрытая пузом раздутого ветром бом-брамселя. Скоро я понял, что она там не одна. Рядом с первой фигурой угадывалась еще одна, а чуть дальше, ближе к концу рея, темнела какая-то бесформенная масса, почти совсем скрытая болтающимся краем паруса.

— Стаббинс! — снова прокричал капитан. — Спускайся! Ты меня слышишь?!

Но никто не спустился, и никакого ответа он так и не получил.

— Кажется, их там двое… — начал было я, но капитан не услышал меня.

Вместо этого он закричал еще громче:

— Ты что, оглох, Стаббинс?! Спускайся вниз, живо!

И снова никакого ответа.