Шаг в неизвестность | страница 33
Завороженно Серина спросила:
— И как они делают это практически?
Алекс приподнял бровь:
— Если тебе действительно интересно, я отвезу тебя в одно место и покажу, чем занимаюсь.
Его скептический тон разозлил Серину.
«Неужели он думает, что я изображаю притворный интерес, чтобы понравиться ему?» — подумала она.
А почему бы нет? Он был красивым, богатым, со связями, обладал харизматической внешностью. Сочетание непринужденной мужской сексуальности и неотразимой властности сразу выделяло его в любой компании. Наверное, к нему постоянно льнули шикарные женщины, широко раскрыв глаза от сладкого предчувствия.
Как некоторые сегодня днем, во время ланча…
Улыбка, которой она одарила его, была холодной и ироничной.
— Не смею отнимать у тебя твое драгоценное время, — сладким голосом произнесла Серина. — Если ты дашь мне карту, то я сама найду это место.
— Нет, — спокойно ответил он. — Это находится на моей земле. Я отвезу тебя туда. Мы отгородили забором лесной участок земли, чтобы туда не проникли хищники, и, когда переловим всех крыс, ласок, опоссумов и диких кошек, вернем туда некоторых птиц, которые сейчас там не живут.
— С удовольствием посмотрю его. Как называется город, над которым мы сейчас пролетаем?
— Вангарей, — сказал Алекс. — Это единственный город на северном побережье.
Серина взглянула вниз:
— Как красиво! Эти потрясающие скалы, подступающие к самому берегу, и порт, врезающийся прямо в сердце города! Но вообще-то в Новой Зеландии все не менее красиво.
— Здесь также есть и неприглядные места, — пожал плечами Алекс. — Некоторые города у нас старые, неухоженные, а другие построены неудачно, без учета местности.
— Я читала и слышала кое-что о Южном острове, — сказала Серина, — но мало знаю о северной части страны.
— Южный остров потрясающе красив. Я постараюсь показать тебе его. Но сам я родился и вырос на севере — здесь мой дом, поэтому для меня это самое прекрасное место на свете.
Не подумав, Серина сказала:
— Должно быть, это счастье — испытывать такие чувства к родным местам?
— А ты не испытываешь?
— Нет, — сказала она, мгновенно пожалев, что проговорилась. — Мои родители родились в Монтевеле и всю жизнь мечтали вернуться на родину. Ницца была лишь временным пристанищем для них. Мне кажется, я уже родилась с тоской по родине, которую никогда не знала. И я всегда чувствовала себя чужестранкой. — Серина покачала головой и вздрогнула, когда увидела его голубые глаза, смотревшие на нее из-под полуопущенных ресниц. — Нет, «чужестранка» — это слишком сильно сказано. Скорее — «перемещенная».