Коаны | страница 4
Для того, чтобы уравновесить и внести ясность в это утверждение, Тун-шань сказал: «Я проповедую то, что я не могу медитировать, и медитирую то, что не могу проповедовать».
Возраст Та-тяня
Хань-ту-чи спросил Та-Тяня: «Кто управляет монастырем вместо сосланного монаха?» — «Сколько вам лет?»
Та-тянь протянул свои четки и спросил: «Вы понимаете».
Хань-ту-чи ответил: «Нет, не понимаю».
Та-тянь сказал: «Днем здесь 108 бусин и ночью — тоже 108».
Хань-ту-чи был чрезвычайно расстроен тем, что не сумел понять старого монаха, и вернулся домой.
Дома жена спросила его: «Что тебя так расстраивает?»
Ученый рассказал своей жене обо всем, что произошло.
«Почему бы не возвратиться в монастырь и не спросить старого монаха, что он имел в виду?» — предложила жена.
На следующий день рано утром ученый-конфуцианец пошел в монастырь, у ворот которого он встретил главного монаха.
«Почему вы пришли так рано?» — спросил главный монах.
«Я хочу видеть мастера и задать ему вопрос», — ответил Хань-ту-чи.
«Что у вас к нему за дело?» — спросил монах, и ученый повторил ему свой рассказ.
«Почему вы не спросите у меня?» — осведомился главный монах.
Хань-ту-чи тогда спросил: «Что это значит — 108 бусин днем и столько же ночью?» Главный монах трижды щелкнул зубами.
Наконец, Хань-ту-чи встретил Та-тяня и задал ему свой вопрос, а мастер в ответ трижды щелкнул зубами.
«Я знаю, — сказал конфуцианец, — в буддизме это одно и то же».
«Прошу вас, не говорите так», — ответил Та-тянь.
«Да, — сказал Хань-ту-чи, — несколько минут тому назад я встретил главного монаха у ворот и задал ему тот же вопрос и он ответил мне так же, как и вы».
Та-тянь подозвал к себе главного монаха и сказал: «Я понял, что ты показал ему буддизм несколько минут тому назад».
«Да», — ответил главный монах.
Время Куй-шаня
Куй-шань сказал своим монахам: «Холодные дни зимы повторяются каждый год. Прошлый год был таким же холодным, как и этот, и в следующем году будет такая же холодная погода. Скажите мне, монахи, какие дни года повторяются». Ян-шань, старший ученик, подошел к учителю и стал так, что его правая рука накрывала лежащий на груди кулак левой руки. «Я знал, что ты не сможешь ответить на мой вопрос», — сказал Куй-шань, а затем повернулся к своему младшему ученику, Сян-еню: «Что скажешь ты?» «Я уверен, что могу ответить на ваш вопрос», — сказал Сян-ень. Он подошел к учителю и стал. Положив правую руку на кулак левой, лежащей на груди, как это сделал старший монах, но Куй-шань не обратил на него внимания, «Я рад, что старший не смог мне ответить», — заметил учитель.