Outcome | страница 7



Когда зазвонил телефон, я и не подумала пошевелиться. Не хотелось ни с кем разговаривать. Все равно звонили не мне.

Тук, тук.

— Андреа, милая, возьми трубку. — Раздался из-за двери голос мамы. Я с изумлением уставилась на закрытую дверь.

— Что?

Дверь открылась, и мама подала мне трубку. Когда я взяла телефон, она вышла из комнаты. Пару секунд я смотрела на трубку так, будто она была змеей, которая может укусить. Наверное, это бабушка?

— Да?

— Привет, эм-м, это Энди?

— Да, — я абсолютно не узнала голос девушки на другом конце провода.

— Прости, что беспокою тебя. Это — Холли Корриган.

Я удивленно подняла брови. «Что за…»

— У меня тест завтра, и я начинаю ужасно волноваться. Я не видела тебя в библиотеке после уроков, и не знала, где еще можно тебя найти.

— И тебе нужна помощь? — спросила я, поудобнее устраиваясь на кровати.

После секунды тишины, раздался тихий ответ:

— Да.

Я не смогла сдержать усмешку.

— Хорошо. Знаешь, где я живу?

— Нет. В школьном справочнике есть только телефон.

— О, ясно. Ну, я живу прямо на углу Тео и Ларк.

— Правда? Это всего в шести кварталах от меня.

— Ну, хорошо. Значит тебе недалеко идти.

— Спасибо, Энди. Я ценю это.

— Нет проблем. Скоро увидимся.

Я выключила телефон и вздохнула. Ничего себе. Холли Корриган придет ко мне домой.

— Черт.

Я вскочила и оглядела комнату. Не так плохо, как могло бы быть. Я быстро собрала разбросанную по полу одежду в корзину для белья, а книги поставила на полку.

Услышав дверной звонок, я посмотрела на себя в зеркало и пригладила волосы. На мне были зеленые шорты и белая футболка.

— Андреа!

— Иду, иду, — пробормотала я, открывая дверь как раз вовремя, чтобы услышать:

— Так тебе нравятся брауни?

Закатив глаза, я начала спускаться по лестнице. Холли стояла у двери. На ней были фланелевые штаны, кеды и тяжелое пальто. Услышав шаги, она повернулась ко мне, а моя мама исчезла на кухне.

— Привет, — сказала она. — Мне обещали брауни. — Она улыбнулась, явно радуясь этому событию.

— Ну, если ты можешь одновременно слушать и жевать, все в порядке.

Мама вышла из кухни с подносом с двумя брауни и салфетками.

— Спасибо, миссис… — Она посмотрела на меня.

— Литтман.

— Литтман. — Она улыбнулась, так же как и моя мама.

— Не за что. Развлекайтесь. — И мама вернулась на кухню к включенному телевизору.

— Ну, хм, готова?

Холли посмотрела на меня, пирожное уже было у нее в руке. Я повернулась к лестнице и слышала, как она жует и мычит от удовольствия. Включив верхний свет, я отошла в сторону, чтобы позволить ей войти. Холли жевала брауни и оглядывала мою комнату.