Воспитание драконов | страница 137



15

Кольцо и камень

Сойдя с грузовика, доставившего их обратно с вертолетной площадки, Билли оглядел лагерь спасателей, ища Бонни. Он быстрым шагом подошел к ней, стараясь не выдать бури, разыгравшейся у него внутри.

— Ничего нового, да? — сразу поняла Бонни. Она говорила тихо, чтобы никто из посторонних не услышал.

— Ты догадалась? — зашептал он в ответ.

Бонни просто кивнула с печалью на лице. Хотя она уже сидела в шезлонге, ее правая нога, забинтованная от лодыжки до бедра, покоилась на ледяной подушке, а выше колена надулся огромный отек.

Остальные лица в их тесной группе были отражениями мрачного лица Билли. Уолтер, мистер Гамильтон и старший сержант Карутерс — все по-разному, но хмурились.

Мать Билли тоже присоединилась к их группе. Ее плечи сутулились, по щекам тянулись дорожки от высохших слез. Она выглядела так, будто могла бы проспать трое суток кряду.

Мистер Гамильтон поднял в приветствии усталую руку:

— Здравствуйте, Уильям, миссис Баннистер. Судя по выражению ваших лиц, вы принесли нам дурные вести?

Уильям? Билли удивился. С чего это вдруг Уильям?

— Да, хороших новостей и впрямь нет. Папу мы пока не нашли. — Он оглядел унылые лица. — А почему вы тут все такие невеселые? По крайней мере, мы в безопасности и все вместе.

— Девин исчез, — сообщил Уолтер.

— Исчез? А мне казалось, ты говорил, что хорошо ему врезал.

— Ну да. Мы вышли к тому месту, там было много крови, где он упал, потом отпечатки ног и кровавый след. Но он внезапно оборвался.

Билли старался держать себя в руках, но весь мир для него в тот момент стал серым и холодным. Он сунул руки в карманы и глубоко вздохнул.

— Что ж, будем надеяться, что старина Хэмбон найдет моего папу.

— Кто-кто? — переспросил Уолтер.

Билли отмахнулся:

— Потом расскажу.

Сержант Карутерс хлопнул себя по ляжке и рассмеялся.

— Старина Хэмбон — лучшая ищейка во всем штате. Мы еле уломали этого деревенщ… его хозяина привезти его, особенно потому, что холодно. Я уверен, что они разыщут твоего отца. Старина Хэмбон всегда всех находил, и чем холоднее было на улице, тем скорее. Он ненавидит холод.

Билли еще глубже сунул руки в карманы и стал слегка покачиваться взад-вперед на мысках.

— Бр-р-р! Значит, совсем скоро надо ждать от них вестей.

Когда наступил вечер, с гор еще сильнее потянуло холодом. Волонтеры стали разъезжаться, уступая место профессиональным спасателям и их собакам. Билли хотел остаться, чтобы узнать, нашел ли что-нибудь Хэмбон и почему другие собаки продолжали прибывать, но их с мамой убедили поехать домой и отдохнуть. Необходимо было позволить ищейкам поработать всю ночь и, возможно, весь следующий день без помех. Они неохотно подчинились. Усталость брала верх над их волей не отлучаться.