Гавайи: Миссионеры | страница 27
Как только все семейство собралось в строгой передней комнате, Гидеон Хейл, которого так и распирало от гордости за сына, посвященного в духовный сан, предложил:
– Эбнер, пожалуйста, прочитай свою первую молитву в этом доме.
И молодой Хейл, выбрав своей темой строчки из Левита: "И каждый возвратитесь в свое племя…", тут же ударился в небольшую проповедь. Вся семья светилась от счастья, а когда эта импровизированная служба закончилась, скромная долговязая Эстер отвела брата в сторону и прошептала:
– Со мной случилась самая замечательная вещь, брат!
– Отец уже успел рассказать мне, Эстер. Мне очень приятно узнать, что на тебя снизошла милость Господня.
– Было бы тщеславием с моей стороны самой говорить об этом, раскраснелась Эстер. – Я хотела побеседовать совсем о другом.
– О чем же?
– Не так давно я получила письмо!
– От кого?
– Из Уолпола, штат Нью-Гемпшир, – уклончиво ответила сестра.
Теперь настала очередь Эбнера краснеть, и хотя ему не хотелось демонстрировать свой повышенный интерес к этому делу, он все же вынужден был, запинаясь, спросить:
– Это письмо… от…
Однако он так и смог договорить до конца, поскольку ему пришлось бы назвать то имя, о котором он не рассказывал пока что никому на свете. Ему казалось неправдоподобным, что он вообще знал о существовании Иеруши Бромли, не говоря уже о том, что в скором времени ему предстояло сделать ей предложение, и Эбнер боялся даже произносить её имя вслух, что бы не сглазить.
Эстер Хейл взяла ладони брата в свои и произнесла:
– Это письмо пришло от одной из самых милых, тактичных, нежных молодых христианок во всей Новой Англии. Она называет меня сестрой и просит, чтобы я помогла ей и по молилась за неё.
– Можно мне увидеть это письмо? – попросил Эбнер.
– О нет! Нет! – отчаянно запротестовала Эстер. – Оно прислано мне строго конфиденциально. Иеруша написала… Правда, у неё замечательное имя, Эбнер? Ведь именно так звали мать Иофама из Книги Царств. Она написала мне, что со бытия развиваются настолько стремительно, что ей обязательно нужно поделиться ими с верной подругой. Ты даже удивишься тому, о чем она просила в своем письме.
– О чем же?
– Она расспрашивала о тебе.
– И что же ты ей ответила?
– Я написала письмо на восемнадцати страницах, и хотя я считаю его тайным посланием между моей сестрой и мной…
– Твоей сестрой? – изумился Хейл.
– Да, Эбнер. Я убеждена, что она намеревается выйти за тебя замуж. Это чувствуется по манере её письма. – Эстер улыбнулась, заметив, как смутился брат, и добавила: – И хотя это письмо я считают конфиденциальным, все же я переписала одну из восемнадцати страниц.