Вороново крыло | страница 43
В углу сумрачного бара сидел Роберт Избистер. Его взъерошенная шевелюра выделялась светлым пятном, оживляя мрачную обстановку. Он выливал пиво из бутылки «Северного сияния» в стакан и имел такой сосредоточенный вид, будто эта бутылка — далеко не первая. Вошедшего Переса Роберт не заметил. За барной стойкой на высоком стуле примостилась миниатюрная худенькая женщина; она читала книгу в мягкой обложке, согнув ее пополам и держа одной рукой — как журнал. Женщина нехотя оторвалась от книжки.
— Рановато ты, Джимми… Что будешь?
Очевидно, она не особо ему обрадовалась — этот клиент большой прибыли не сулил.
— Кока-колу, пожалуйста, Мэй. — Перес помолчал, глядя на Роберта. — Я за рулем.
Ни она, ни Роберт ничего на это не сказали.
Перес взял свой стакан, подсел к Роберту. Мэй вернулась к книжке, тут же погрузившись в чтение.
«Вот и Сара читала так же. Хоть извержение вулкана под домом — она ничего не заметит».
Роберт поднял голову, кивнул.
— Слышал уже, что произошло в Врансуике? — Перес решил отбросить церемонии. Во всяком случае, с Робертом.
— Кое-что слышал — Мэй сказала.
Он говорил медленно, тщательно подбирая слова. Перебрал пива? Роберт любил выпить с парнями, однако так рано, да еще по будням, не напивался.
— Твоя знакомая, как я понимаю?
Роберт поставил стакан на стол.
— Это кто же?
— Молодая девушка. Кэтрин Росс. Ты ведь был с ней знаком?
Роберт молчал слишком долго.
— Ну, видел иногда.
— Ей было всего шестнадцать. Не слишком ли даже для тебя, а, Роберт?
Дежурная шутка — все знали, что Роберт увлекается юными девушками. Пересу казалось, это из-за того, что парень сам так и не повзрослел. Навороченная посудина нужна была Роберту для того, чтобы всем заявить: он — настоящий мужик.
Перес продолжил:
— В Новый год…
— А что в Новый год?
— После гуляний на городской площади ты отправился на вечеринку.
— Ну, было дело. В Данросснесс.
— Вы подвезли тогда Кэтрин Росс. До поворота на Врансуик. Так?
Роберт повернул голову. На Переса смотрели водянисто-голубые, с полопавшимися сосудами глаза. Парень был явно чем-то обеспокоен.
— За рулем сидел не я, — сказал Роберт. — Не настолько я глуп.
— А кто вел?
— Какой-то парень из старших классов. Как зовут, не знаю.
— Друг Кэтрин?
— Может, и друг. Понятия не имею.
— Знаешь, где он живет?
— Где-то на юге. В Куэндейле или Скэтнессе… Его семья переехала на Шетланды недавно.
— Говоришь, видел Кэтрин? Где?
— Ну, на вечеринках, в барах Леруика… В общем, обычное дело.
— Девушка она была заметная. Такие выделяются из толпы.