Измененный | страница 44



— Посвети на траву.

Я наклонилась.

— Не совсем понимаю… — Что-то сверкнуло в тусклом свете, и я затаила дыхание. Буквы были крошечными и неразборчивыми, но они пылали как одно из неоновых ожерелий на детях на параде Дня независимости США.

— Как такое возможно? — выдохнула я.

— Это ультрафиолетовые чернила, на которые сверху нанесли татуировку. Прочитай, что там написано, — сказал Сэм. — Пожалуйста.

Через какое-то время линии потеряли четкость, и буквы начали сливаться, но мне удалось разобрать первое слово.

— Роуз. Роуз что-то там.

Я услышала, как открылась дверь в комнату, и за дверью ванной раздались голоса.

— Где он? — спросил Трев.

— Должно быть, в ванной с Анной, — ответил Кас.

Послышался стук в дверь.

— Анна? Сэм? — позвал Трев. — Вы в порядке?

— Дайте нам минуту, — ответил Сэм. Мне он сказал: — Что там еще?

— Еще два слова. — Я приблизилась, направив свет фонарика в нужное место. — Как ты вообще догадался искать тут?

— Меня натолкнула на это мысль о шрамах-буквах. Я должен был понимать, что если Подразделение сотрет мои воспоминания, все что у меня останется — мое собственное тело. Я заметил что-то, посветив фонариком на спину, но не смог ничего разглядеть.

— Почему ты не попросил помощи у Каса?

Он долго не отвечал, и окружавшая меня тишина вызывала давящее, тревожное чувство. Было такое ощущение, словно стены надвигаются на меня. Но рядом был Сэм. Так близко, что я ощущала тепло его тела. Мне очень сильно хотелось побыстрее сбежать из этого замкнутого пространства, но в то же время так же сильно хотелось, чтобы это мгновение никогда не заканчивалось.

Наконец Сэм сказал:

— Я не в том настроении, чтобы выслушивать шуточки Каса. — Он шумно выдохнул. — Кроме того, я должен был послать его за другими.

— Кажется, последнее слово — Огайо, — спина уже немела от неудобной позы. — В середине… — Я попыталась собрать слово побуквенно — сначала сложить те буквы, что вижу отчетливо, а затем, как в кроссворде, угадать остальные. — "C". "E". "M" или "N". "A". "T". "E". "K" … нет, "R". "Y". — Я перебирала буквы в голове, проговаривая их и продолжая всматриваться в слово. "CEMATERY".

— Не "A", а "E", — сказал Сэм.

— Кладбище. Кладбище Роуз, Огайо.

______________________

CEMATERY — кладбище

________________________

Сэм схватил футболку, толкнув меня. Наши глаза встретились в тусклом свете.

— Извини.

Я откинула с лица волосы.

— Ничего.

— Спасибо. За все это. — Он забрал фонарик из моих рук и выключил его, погрузив нас в темноту.