Верни мне надежду | страница 66
— Не беспокойся. Я не сомневаюсь, что миссис Битти прижмет тебя к своей объемистой груди, как только узнает поближе. Так что, сначала наверх?
Они все еще стояли в холле, где пол был из итальянского мрамора. С высокого потолка свисала люстра — не люстра, а нечто фантастическое. Глубоко вздохнув, Кейт направилась к весьма впечатляющей лестнице, которая крутым изгибом поднималась вверх. Ступени покрывал толстый ковер цвета голубиного крыла. Итак, Кейт вступала в мир роскоши и богатства.
— А кто это — миссис Паллистер? — спросила она.
— Моя мать. После развода с отцом она вышла замуж снова. Паллистер умер от сердечного приступа несколько лет назад.
— Ты почти никогда не говоришь о своем отце, Алекс.
Он тяжело вздохнул и, помрачнев, сказал:
— Отец покончил с собой, как раз когда мы наладили дело с лекарственными настойками. У него был рак, и он написал, что не в силах бороться с болью. Я ничего не знал. Он просто уехал и застрелился.
Она остановилась на верхней ступеньке лестницы и сочувственно пожала ему руку.
— Это, должно быть, было для тебя кошмаром.
— Я тогда с головой ушел в работу. Вероятно, своим успехом в бизнесе я в значительной степени обязан смерти отца, — сказал он, криво усмехаясь. Затем кивнул в сторону. — Здесь комната миссис Битти. — Алекс взял жену под руку и повел ее в противоположном направлении, распахивая перед ней одну дверь за другой. — Это три комнаты для гостей… или же — детские… А это покои главы дома, спальня, две гардеробные, ванная.
Огромная спальня поражала обилием света и воздуха. Застекленные двери вели на широкий балкон с видом на залив. Бело-зеленоватая мебель привела Кейт в восторг. До чего роскошная ванная комната — золотые краны, бассейн, изумительный толстый ковер на полу. Дверцы платяных шкафов в гардеробной Кейт были отделаны зеркалами, и она сморщила нос, потерявшись в бесчисленных отражениях своей персоны.
— Не знаю, как буду выдерживать это поутру. Придется зажмуриваться.
— Переделывай все, что тебе не нравится.
— О, я не имела в виду…
Он прервал ее возражения:
— Это твой дом, Кейт. Устраивай его, как тебе хочется.
— Спасибо, Алекс. Ты очень добр.
Он улыбнулся:
— Твои запросы не слишком велики, Мери Кетлин. А теперь пойдем в комнаты для приемов — интересно, понравятся ли они тебе.
Его последние слова, сказанные с иронией, подхлестнули любопытство Кейт. По пути Алекс показал ей свой кабинет, столовую для первого завтрака, соседнюю с кухней и бельевой, затем они направились в парадные покои.