Страстная бунтарка | страница 52
— Нет, Джонатан, — мягко ответила она.
Открыв глаза, он обнаружил, что она сидит и смотрит на него. От ее пристального взгляда его бросило в жар. Она выглядела скорее возбужденной, нежели напуганной.
— Возможно, тебе следовало бы меня бояться. Если бы ты знала хотя бы о половине тех вещей, которые я хочу с тобой сделать...
Уэнди подняла бровь. В ее глазах читались вызов и любопытство.
— Ты думаешь, что у тебя одного здесь богатое воображение?
Она нарочно делает так, чтобы он на всю оставшуюся жизнь лишился сна?
— Я думаю, что ты даже не представляешь, как сексуально выглядишь в этой майке. — Ее щеки порозовели от смущения, но он не смог заставить себя остановиться. — Точно так же ты не представляешь, как мне трудно держать под контролем свои руки, когда ты рядом.
Она глубоко вдохнула, и ее красивая грудь, обтянутая майкой, поднялась.
— Думаешь, ты здесь единственный, кому это трудно?
— Я думаю, что спящий между нами ребенок — это единственная гарантия того, что сегодня ночью я не дам волю своим рукам.
Уэнди облизнула губы. Она выглядела полностью довольной собой. Джонатан зажмурился, чтобы не смотреть на ее соблазнительный рот.
— На твоем месте я бы не была так в этом уверена, — прошептала она, опустившись на подушки.
Глава 11
Когда Уэнди проснулась следующим утром, ни Джонатана, ни Пейтон в постели не было. Приняв душ и почистив зубы, она покопалась в своих неразобранных чемоданах, которые вчера положила во встроенный шкаф, надела черные легинсы и просторную шелковую блузку и спустилась вниз.
На кухне было светло и уютно. Ее мать поставила перед ней тарелку с горячими блинами. Мема играла с Пейтон, лежащей у нее на коленях. Ароматы блинов и кофе пробудили в памяти Уэнди давно забытые детские воспоминания, и ее сердце защемило от тоски. Да, она сама решила уехать от своих родных, но это не значит, что она все эти годы по ним не скучала.
Для полной идиллии здесь сейчас не хватает только ее отца, дяди Хэнка и Джонатана. Ее охватило нехорошее предчувствие. Прожевав кусочек блина, она положила вилку и обратилась к Меме:
— Куда ты их отправила?
Ее бабушка и мать переглянулись.
— С чего ты взяла, что я куда-то их отправила? — спросила Мема.
— Но их ведь здесь нет, правда? Полагаю, вам что-то нужно от Джонатана. — Неужели он пропустил мимо ушей все ее предупреждения?
— Расслабься, дорогая, — усмехнулась Мэриан. — Все вполне безобидно. Джонатан сам предложил твоему отцу и Хэнку посмотреть офис «Эф-Эм-Джей». Они его не похищали, чтобы избить.