Чувства под прикрытием | страница 55
Дети побежали в дом, а Бет остановилась рядом с ней и прошептала на ухо:
Наслаждайтесь вечером, я уложу детей спать.
Лили благодарно улыбнулась ей в ответ.
Наверное, мне тоже пора спать, ведь завтра рано вставать, — тихо сказал Ноа, проводив Бет взглядом.
Но вместо того чтобы последовать собственному совету, он подошел к Лили, взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал. У Лили закружилась голова, по телу побежали мурашки.
Сегодня я прекрасно провела время, — прошептала она, едва дыша.
Я тоже, — улыбнулся он.
Ноа ласково обвел кончиком пальца линию ее губ, дразня и распаляя ее:
А ты не так уж плохо танцуешь для директора школы.
Он склонил голову, чтобы еще раз поцеловать Лили, но вдруг из дома раздался испуганный крик. Через мгновение на крыльцо выбежала Бет:
Лили, кто-то вломился в дом!
Ноа вбежал в дом, оглядываясь по сторонам. На кухне и в гостиной царил порядок, но в кабинете все было вверх дном. Ящики и шкафы выпотрошены, компьютер пропал, бумаги вперемешку валялись на полу.
Лили стояла радом с ним, в шоке глядя на разгромленную комнату.
Ни к чему не прикасайся, — предупредил ее Ноа. — Мы должны немедленно позвонить шерифу.
Кто это сделал? — растерянно спросила Лили. — У нас ведь нет ничего ценного. — Вдруг ее глаза испуганно расширились. — Неужели Стефани?
Ноа лишь пожал плечами. Они могли строить какие угодно предположения, но у них не было доказательств.
В кабинет вбежали дети.
Мамочка, кто-то устроил беспорядок в моей комнате! — плача, сказал Робби.
И в моей, и в твоей тоже! — добавила Кесси. — Там все перевернуто.
Пока Лили пыталась успокоить детей, Ноа осмотрел комнаты. Кровати были перевернуты, шкафы распахнуты, а все хранившиеся в них вещи валялись на полу.
Что-то пропало? — спросил он, вернувшись к Лили и детям.
Мои CD и компьютер, — всхлипнула Кесси.
Страховка покроет это, милая, — погладила ее по голове Лили.
Но там были фотографии с папой... — Девочка не могла сдержать слез. — Где только мы вдвоем.
Мы поищем и обязательно найдем другие фотографии для тебя, — обняв дочь, пообещала Лили, которая сама едва сдерживала слезы.
За окном замелькали красно-синие огоньки, и к дому подъехала полицейская машина.
Я сам поговорю с Бредшоу, а ты останься с детьми, — сказал Ноа и отправился вниз.
В коридоре его догнал Робби. Малыш выглядел напуганным. Он вцепился в его руку и дрожал.
Все будет хорошо, Робби, — сказал Ноа, опускаясь на корточки перед мальчиком.
А что, если они вернутся, когда я буду спать? — всхлипнул он.