Стихотворения | страница 70
хотя и проходил под сахарин).
Я эти годы позабыть не в силах,
и шумный наш огромный старый двор.
Снесли наш дом, так много посносили,
но это брат, особый разговор.
Где ты, где ты, где ты, где ты, улица моя?
Это, это, это, это дальние края,
рваные карманы, мелкая плотва,
пацаны-жиганы, робя, да братва.
БАЛЛАДА О СНЕЖНОМ ЧЕЛОВЕКЕ
Каждый вечер, как только солнце
Спрячется за горизонт,
И на землю опустятся сумерки,
На Луне-Селене, лунные жители-селениты
Зажигают яркий огонь,
Чтобы на земле было светло.
Две ласточки ночью не спят в гнезде,
Две ласточки молча глядят на луну,
Две ласточки вертят головками,
Слушая тишину.
А ночь такая бессонная,
А луна такая огромная,
Не спят на Луне обитатели,
Не спят на Луне селениты.
Снежный человечек прибежал, запыхавшись,
И в ворота Луны стал стучаться сердито:
- "Потушите свет, потушите свет!
Прямо на площади целуются двое.
Их могут увидеть, их могут увидеть!
Оставьте их в покое, потушите свет,
Потушите свет, потушите свет!
И не думайте, что это могло мне присниться,
Я вдруг увидел их, я простомимо шел.
У него дрожали ресницы,
Ее светлые волосы были, как шелк!"
Но не верят ему селениты:
- "Не мешай! - отвечают сердито, -
У нас своя забота,
Должна Луна гореть до утра
Такая уж наша работа".
И маленький человечек снежный
Ушел,от обиды плача.
И не знало его сердце нежное,
Что влюбленным лунный свет не мешает.
Не нужны им тучи.
При луне, при луне, при луне
глаза любимых видно лучше,
видно лучше, видно лучше.
БАЛЛАДА О ТОМ КАК ЖЕНИЛСЯ КОВБОЙ
Когда-то я, друзья, мальчишкой
Рыжим был,
Купался как-то я в реке.
И хоть одежду я сложил невдалеке,
Но брюки кто-то утащил.
Мне стыдно голым среди дня
Идти домой.
Но выход я нашел простой:
И стал на дереве, чтоб время скоротать
Свое я имя вырезать.
Много лет протекло с этих пор,
И однажды
Я встретил красавицу гордую Лиззи.
Конечно влюбился,
Конечно на ней я женился
И в первую ночь я в спальню с ней
Удалился.
Но в спальне Лиззи, мой прелестнейший
Цветок
Вдруг челюсть достает, увы,
Наивен был я, но понять я все же смог,
Мешает челюсть ей в любви.
И кудри золотистые снимает вдруг
И череп голый предо мной.
Не видел в жизни я таких умелых рук,
Доволен я своей женой.
Из платья красотка
Вдруг ватные штуки добыла,
Что, честно признаться, меня слегка огорчило.
Но я улыбнулся, собравши последние силы,
Что делать мне было?
Но только ногу отвинтила вдруг она,
"Конец!" - когда я закричал.
И тут узнал на деревяшке письмена,
Что сам когда-то вырезал.
БАЛЛАДА О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
Сестре Сердюковой В.В.,