Старинные русские гадания | страница 48
Ил – возбужденность и тревожное состояние духа.
Инструменты (столярные) – предвестие неудачного завершения работы. Музыкальные инструменты – несчастный случай.
Кавалерист – вы слишком гордитесь собой и подчас незаслуженно много мните о себе, что вызывает неприязнь окружающих. Вы завидуете успехам никчемных людей.
Кактус – среда и люди, которые вас окружают, не подходят вам.
Камень – к затруднению в делах и болезням.
Карета – вас ждет дальняя, но приятная дорога.
Кипарис – письмо, извещающее о печальном событии.
Коза – веселость и бодрость. Козу гладят – свидание с любимым. Козу доят – пользоваться услугами друга. Козу кормят – оказывать услуги ближнему.
Козел, отставший от стада, – разлад в любви, любовная интрига, которой помешает более счастливый соперник. Несколько козлов вместе – безрассудное увлечение и дурные поступки вследствие знакомства с безнравственными людьми.
Корова – благополучие. Корову доят – большая прибыль. Корову кормят – успешный прибыльный труд. Корова с теленком – новый прибыток.
Коршун в руках – пользоваться силой воли и характером при обуздании неприятеля. Убитый коршун – открытие хитрого врага, сделавшего много зла.
Кофе – веселое расположение духа. Кофейное дерево – здоровье.
Кровь – болезнь.
Кошка – недоверие. Мертвая кошка – отъезд или удаление неприятной личности.
Крапива – недоверие. Вырванная крапива – изгнание из дома лукавства.
Крысы бегущие – оправдание обвиненного, убитая крыса – разрыв с коварной женщиной.
Крот – открытие опасности или злоупотребления друга. Убитый крот – увеличение доходов.
Курица, бегущая от петуха, – ссора между супругами, кончающаяся примирением. Дерущиеся куры – грех в семействе из-за любви.
Куропатка – неизменная любовь. Убитая куропатка – разрыв с любимой особой по собственной своей неосторожности, глупости или по другим причинам.
Лавровый венок на голове – найти нового друга.
Лев – храбрый защитник. Лев в объятиях человека – дружба с могущественным или сильным человеком.
Лента – разнообразные развлечения и удовольствия.
Лес вдалеке – глубокая печаль по безвозвратно ушедшим светлым дням. Лес, объятый пожаром, – перемена в делах к худшему.
Летучая мышь – ночные приключения, в которых придется раскаиваться. Летучая мышь в чьих-то руках – преодоление сопротивления.
Лисица – хитрое намерение. Кто-то гладит лисицу – принимать участие в хитром намерении.
Листья (молодые) – радость и успешное выполнение задуманного. Опавшие листья – ложные надежды и разочарование в собственных способностях.