10 глупейших ошибок, которые совершают люди | страница 49



Пишет доктор Спок и о поре созревания: «Напряжение, сквозящее в отношениях между отцом и сыном или между матерью и дочерью, часто переходит в открытую вражду». Подросток стремится доказать свою независимость, но не знает, как добиться ее мирным путем.

Безусловно, родители несут ответственность за воспитание ребенка. Но если они будут принимать на свой счет все, что делает их сын или дочь, в семье возрастает напряженность и (как крайняя ее степень) увеличивается риск жестокого обращения с ребенком. Родители, которые бьют детей, часто оправдываются тем, что дети первыми причиняют им боль: «Она меня не любит», «Он постоянно разговаривает на повышенных тонах». В сознании родителей дитя превращается во врага, хотя оно всего лишь ведет себя как ребенок.


Наши близкие

Привычки к «чтению мыслей» и принятию всего на свой счет нередко накладываются друг на друга и приводят к неправильной интерпретации слов и действий людей, которых мы давно и хорошо знаем.

Иногда нам кажется, что близкий человек в зашифрованн-ной форме посылает нам оскорбительное сообщение. У Стива плохое настроение, а у его пса — игривое. «Собака должна знать свое место», — сердито провозглашает Стив, хватает ее за ошейник и тащит в коридор. Жена Стива Лаура замечает: «Откуда мне знать, что у тебя сегодня нет настроения играть с собакой?» Ее раздраженный тон вполне соответствует общему настроению. Она решила, что замечание Стива является выпадом, направленным лично против нее. Лаура думает: «Муж считает, что даже в том, что собака не сидит на месте, виновата я». Быть может, дело именно в этом, а возможно, у Стива плохое настроение, вызванное проблемами на работе. И потому собака его раздражает. И потому он считает, что собака должна знать свое место. И все это не имеет к Лауре ни малейшего отношения.

Иногда ошибка подстерегает с другой стороны. Стив, пребывая в плохом настроении, улавливает обрывок разговора Лауры по телефону: «…ведет себя, как дурак…» Он немедленно приходит к выводу, что речь идет о нем, так неудачно выступившем по поводу собаки. «Ну вот, уже жалуется подружкам…» — думает Стив. Спустя какое-то время он заявляет жене, что его раздражает, когда она обсуждает поступки мужа с подругами. «Но ведь я говорила не о тебе, — отвечает Лаура, — а о кассире из супермаркета. Он отказался обналичить мой чек, хотя раньше вопросов по поводу формы оплаты не возникало». Стив, запутавшийся в сетях праведного гнева, не верит жене: «Ну что ж, неплохое объяснение, но, к сожалению, не самое правдоподобное».