На первую полосу | страница 39
Пейтон отступила на пару шагов. Только сейчас она окончательно поняла смысл подслушанного разговора.
— Расслабься, Пейтон. Он не собирается звонить твоей маме, — спокойно произнес Нейт.
«Спасибо и на этом», — подумала она.
— Почему б тебе не принять душ? Мы с папой собираемся позавтракать где-нибудь. Копченая курица тебя прельщает, папа?
Эванс-старший хмыкнул:
— Сойдет.
Но для нее не сойдет.
— Послушай, Нейт, мне действительно надо… — Она сделала широкий жест рукой, ища предлог выбраться отсюда. Нейт — одно дело, но его отец… Он когда-то поставил ей «хорошо» по мировой экономике, а теперь застукал со своим сыном? Это уже чересчур. — Я должна сделать то, о чем я тебе говорила, — наконец сказала Пейтон.
Мистер Эванс остался равнодушен, а Нейт только выразительно покачал головой, как бы говоря: «Ну-ну».
— Дай мне поговорить пару минут с отцом, потом я приду.
— Конечно, — пробормотала она, все еще не оправившись от смущения.
Пора исчезнуть. Уходи! Убирайся!
Она ненавидела, когда ее заставали в компрометирующем положении, и потом долго не могла оправиться от смущения. Стремясь поскорее исчезнуть, Пейтон оступилась и ударилась ногой о косяк. Она коротко вскрикнула и упала — майка задралась, открыв всем присутствующим упругий живот.
— Папа, отвернись! — крикнул Нейт, стараясь удержать смех.
Лукавые искорки в глазах обоих Эвансов сказали ей, что им обоим очень весело.
— Это не забавно! — гневно воскликнула Пейтон.
Эванс-старший наконец соизволил отвести взгляд, а Нейт выпрямился и, уперев руки в бедра, уставился на ее пах.
— Извини, дорогая, но ты не права. — А потом присел и обнял ее одной рукой. — Ты в порядке?
Пейтон в замешательстве посмотрела на пальцы ноги, красные и распухшие, и вздохнула:
— Ничего. Просто ударилась.
Нейт обернулся и обратился к отцу:
— Закрой глаза, старина, или я выпихну тебя из дома. Достаточно с тебя забав на сегодня.
— Да-да, — послышалось сзади.
Через мгновение Пейтон оказалась на руках у Нейта, почувствовав себя словно в уютной колыбели, и он, как принцессу, отнес ее обратно в комнату. Когда он поставил ее у двери ванной, она тронула его за руку и умоляюще на него посмотрела:
— Нейт, может быть, ты пойдешь к отцу? Мы увидимся…
Он многозначительно сжал ее руку:
— Нет. Даю тебе полчаса, а потом ты будешь завтракать с нами и болтать, как всегда делают хорошие девочки.
— Ты не боишься своего отца? — Она лукаво улыбнулась, и он ответил ей такой же улыбкой:
— А ты?
— Ну, немного. — Его все боялись. Он был самым строгим учителем в школе. — Но он — твой отец.