Секрет моей души | страница 60



На этот раз Клеа не могла сдержать хриплый звук, вырвавшийся из горла.

— Я с трудом сдерживаюсь, — пробормотал Брэнд, придвинув ее к краю кровати.

Он сбросил остатки одежды, разделявшие их, и раздвинул ей ноги.

— Обещаю, я сделаю это очень медленно. Я буду осторожен. Ты скажешь мне, что хочешь.

— Я всего лишь беременна, так что вряд ли сломаюсь. Но если хочешь знать, я хочу… — прошептала Клеа, обхватив его голову руками, — чтобы ты вошел в меня. Сейчас!

Когда он двинулся вперед, свет мерцал на его загорелых руках и ногах, словно полируя его кожу до цвета бронзы. И лишь в последний момент он остановился.

— Ты уверена? — прошептал он. — Не хочешь подождать, порезвиться еще немного?

— Позже у нас будет куча времени для забав. А сейчас я голодна.

— Я тоже умираю от голода, — признался Брэнд.

И, оперевшись на локти, он легонько лизнул ее чувственную нижнюю губу, прежде чем накрыл ее рот своим. Несколько минут спустя, оторвавшись от Клеа, сказал хрипло:

— Это только закуска.

Ее сердце глухо билось от желания.

— Я хочу главное блюдо.

И Брэнд скользнул в нее с легкостью, которой она не ожидала.

Они двигались в унисон, словно в незабываемом танце.

Танец для влюбленных…

Темп ускорился, толчки тела Брэнда стали глубже. Удовольствие закрутилось вихрем, укрепляясь в теле Клеа, пока в нее не пришло освобождение, отправляя их обоих кружиться в царство цвета и ослепляющего восторга.

Глава 11

Ранним утром, еще до рассвета, Брэнд проснулся весь в холодном поту, зажатый в тисках яркого кошмара. Жуткие картины насилия пронеслись в его сознании, и он прижался к Клеа. Она потянулась рядом с ним, сонно вздохнув, ее спина прижалась к его торсу.

Он поцеловал ее в затылок, и она выгнулась словно кошка. Его тело мгновенно оживилось. На этот раз их страсть была менее игривой. Теперь в ней преобладала неистовая сила, почти звериная ярость.

Потом Брэнд обвил Клеа руками и притянул к себе, его веки сомкнулись.

Под рукой, лежавшей на ее животе, что-то пошевелилось. Брэнд вздрогнул, потрясенный. Ребенок. Семья. Его семья…

В его объятиях Клеа зашевелилась во сне, бессвязно пробормотав что-то, прежде чем ее дыхание выровнялось. Но прошло много времени, прежде чем сон сморил и его.

Брэнда разбудил стук дятла по каштановому дереву за окном. Рядом с ним Клеа все так же спокойно спала. Он оперся на локоть, наблюдая за ней в лучах начинавшегося дня. Наконец она открыла глаза, и в теплых лучах утреннего солнца Брэнд уловил первый проблеск удивления.