Потеря чести. Трагическая история | страница 2



– Слыхал от людей, что не отказываете в помощи ближнему, и приехал к вам!

Это был высокий, плотный господин, лет шестидесяти пяти на вид, с седой, окладистой бородой, с сановитой осанкой человека, сознающего свое достоинство.

– Чем могу служить, всегда готов, – добродушно ответил Патмосов, – садитесь, пожалуйста. Послушаем!

Колычев опустился в кресло и еще раз взглянул на стену.

– Однако у вас коллекция! – сказал он. – И чисто ангельские и исполненные благородства лица – и тут же бритые головы и зверские физиономии. Скажите, это все преступники?

Патмосов улыбнулся.

– Мною обличенные и схваченные. Здесь много интересного для физиономиста! – Он оживился и с юношеским порывом подошел к портретам. – Вот женщина с лицом кроткой голубицы. Она заманивала к себе богатых людей и помогала убивать их. Я поймал ее на шестом! А вот этот соблазнял девушек и вел ими торговлю. Это просто убийца, а вот – благородное лицо, львиная шевелюра – это мой друг Санин, известный художник, который стал убийцей в запальчивости. А этот…

Тут Патмосов оборвал свою речь и добродушно засмеялся.

– Я‑то разболтался, а вы по делу! Простите, пожалуйста! – сказал он и сел против Колычева с готовностью слушать. – Ну – с, теперь вы рассказывайте!

Колычев закурил папиросу и озабоченно оглянулся.

– Будьте покойны! – успокоил его Патмосов. – Мы как в башне. Двойные двери, портьеры, а здесь, – он указал на открытую дверь налево, – моя уборная и спальня.

Колычев кивнул, выпустил струю дыма и, видимо затрудняясь, с чего начать, сказал:

– Я уж с вами с полной откровенностью…

– Не иначе, – улыбнулся Патмосов. Колычев вытер лицо платком и откашлялся.

II

– Видите ли, – начал он, – вы меня, вероятно, знаете…

– Действительный статский советник, домовладелец, гласный думы, помещик, владелец химического завода, председатель съезда химических фабрикантов, директор акционерного общества по выделке…

– Довольно, довольно! – остановил Патмосова Колычев. – Вижу, что знаете. Так вот дальше.

Патмосов с улыбкою кивнул.

– Вероятно, вы также знаете и моего старшего сына, Михаила?

– Михаила Андреевича? Позвольте? Да! Директор Южного банка и член правления Общества освещения?

– Да, да! Однако у вас тут адрес – календарь, – Колычев указал на лоб.

– Нельзя без этого. И потом, просто развивается память.

– Вы облегчаете мне мою задачу. Видите ли, – заговорил озабоченно Колычев и придвинулся к Патмосову, – меня начинает тревожить этот самый Михаил Андреевич.