Свет былого | страница 75
— Я же сказала — ничего.
Гаррод резко свернул на проселок, затормозил и выключил двигатель.
— Я хочу знать, Джейн, — сказал он. — Вы сказали либо слишком много, либо слишком мало.
Она отвернулась.
— Может быть, уже завтра вы вернетесь домой.
— Почему?
— Миллер Побджой просил вас приехать только затем, чтобы воспользоваться вашим именем.
— Простите, Джейн, но я не понимаю.
— Полиция знает, кто убил сенатора Уэскотта. Они знали это с самого начала.
— Будь это правдой, убийцу бы схватили.
— Это правда. — Джейн повернулась к нему. В зеленом свете приборного щитка ее лицо казалось маской русалки. — Не знаю откуда, но им все известно.
— Бессмыслица! Зачем посылать за мной, если…
— Это все маскировка, прикрытие, Эл. Неужели вы не поняли? Они знают. Но не хотят, чтобы кто-нибудь узнал, откуда они узнали.
Гаррод покачал головой.
— Это уж слишком.
— По словам Джона, вы очень резко реагировали на то, что отдел Побджоя передал прессе, — продолжала Джейн. — Для чего им это понадобилось? Теперь все уверены, что вы изобрели новый метод опроса медленного стекла. Отрицай вы это, слухов все равно не остановить.
— И тогда?
— И тогда, арестовав убийцу, им не придется раскрывать, как они его нашли! — Джейн выбросила руку к ключу зажигания, и в ее голосе прозвучало раздражение: — Мне-то что до этого!
Гаррод перехватил ее кисть. Секунду она сопротивлялась, потом их губы нашли друг друга, дыхание смешалось. Гаррод, без особого, впрочем, успеха, пытался думать в двух направлениях. Если предположение Джейн справедливо — а как секретарь Маннхейма она имеет доступ к секретным данным, — то сразу проясняется многое из того, что не давало ему покоя… Но эта кожа, эти губы — именно такими он представлял их, упругая грудь отвердела под его ладонью, давила на пальцы.
Они разжали объятия.
— Помнишь тот день, когда я увидел тебя в Мейконе? — спросил он.
Она кивнула.
— Я специально прилетел из Вашингтона — просто в надежде тебя встретить…
— Я знаю, Эл, — прошептала она. — Я говорила себе — это самообман, этого не может быть, но я знала…
Они снова поцеловались. Когда он коснулся шелковистой кожи ее колен, они на мгновение раздвинулись и снова сошлись, крепко сжав его пальцы.
— Вернемся в гостиницу, — сказала она.
По дороге в город, несмотря на вожделение такой силы, какой ему еще не приходилось испытывать, выработанная годами привычка заставляла его снова и снова думать о мотивах Миллера Побджоя. И в ее спальне, когда они завершили ритуал раздевания друг друга, в его мозг все еще вторгались новые мысли — об Эстер, о бдительных черных дисках, о часто повторяемых словах: «Ты холоден, как рыба, Элбан».