Коммандо | страница 32
Китано приехал в город, где жила Томоко Оти. Прежде всего он заглянул в полицейское управление — этого требовала традиция. Вести расследование на чужой территории, не поставив об этом в известность местных коллег, было бы невежливо, да и потом, он нуждался в их помощи.
Начальник уголовного розыска Такэмура, услышав о цели командировки молодого инспектора, ответил:
— Ну как же, Томоко Оти мы знаем. Это дочь Сигэёси.
На его лице промелькнула тревожная мысль, не ускользнувшая от внимания Китано.
— Я слышал, что Сигэёси Оти — основатель и первый редактор «Вестника Хасиро». Он умер года три назад, верно? — спросил инспектор, впившись взглядом в лицо комиссара. Реакция последнего на слова о смерти газетчика, да еще произошедшей три года назад, показалась ему подозрительной. Что-то здесь не так, сразу решил он.
— Пренеприятный был тип этот Сигэёси. А что натворила его дочка?
Такэмура, похоже, не был расположен вести беседу о покойном журналисте.
— Это связано с делом об убийствах в поселке Фудо. Мне поручено изучить окружение Томоко Оти, и я прошу вас о содействии.
— Дочь Сигэёси работает в «Вестнике». Красивая особа, но что-то засиделась в девках. Боятся, наверное, за ней ухаживать.
— Боятся? Чего же?
— А? Да нет, это я так, к слову, — смешался Такэмура.
Вскоре Китано заметил, что весь персонал местной полиции относится к семье Оти с какой-то странной настороженностью. Причина, видимо, была в покойном Сигэёси. Чем же он так досадил полиции Хасиро, что она и через три года после его смерти не может спокойно слышать этого имени?
Известие о том, что Китано собирается заняться контактами Томоко Оти, тоже явно не вызвало в управлении энтузиазма. На словах инспектору обещали помочь, но похоже было, что на деле ему будут ставить палки в колеса.
Приставленный к Китано якобы для содействия сотрудник являлся соглядатаем начальника уголовного розыска.
Китано задним числом пожалел, что вообще обратился в городскую полицию, но исправлять что-либо было уже поздно, и он сделал вид, что считает свое задание выполненным. Избавившись таким образом от «помощника», инспектор снова приступил к расследованию, но на сей раз уже втайне от полиции Хасиро. Его осторожные поиски выявили много новых фактов. Пока было трудно сказать, имеют ли они отношение к делу, но внимания они безусловно заслуживали. Вскоре назрела необходимость вернуться в Иватэ и доложить о собранных сведениях шефу.
— Во время преступления у Томоко Оти не было в городе ни близких друзей, ни заклятых врагов.