Сумеречные врата | страница 24



— Вы…

— Ренилл во Чаумелль, заместитель второго секретаря протектората.

— Это вонарское имя, но вы говорите на языке Авескии. Вы не совсем такой, как они, мне кажется. Но вы и не один из нас. Объясните.

— Царственная гочалла, я гражданский чиновник Вонара. Я не имею полномочий самолично оказать вам всю возможную помощь, но то влияние, каким я обладаю, к вашим услугам.

— Вежливая речь, — снисходительно проворчала Ксандунисса. — Я не предполагала, что вонарец способен на великодушие и любезность. Но вы не совсем их крови, может быть, причина в этом.

— Может быть. Я разделяю вашу тревогу за судьбу великого дворца…

— В самом деле? Значит, вы видели его?

— Снаружи, несколько раз. Однажды при лунном свете…

— Да, именно тогда на него следует любоваться! Сияющие фонтаны, лиловый купол… хрустальная аркада Ширардира Великолепного…

— Несравненно прекрасны. Их необходимо спасти. Я сделаю для этого все, что в моих силах.

— Да, сделайте. Я удовлетворена. Я ожидаю от вас настойчивых усилий. Сообщайте мне о своих успехах. Вам следует отложить все прочие дела и заботы, пока не решится это дело. — Гнев покинул Ксандуниссу, оставив ее усталой и опустошенной, однако ее осанка не потеряла царственного величия. Она обернулась к дочери:

— Я сообщила им свою волю. Теперь мы можем покинуть этот нелепый дом.

— Вернемся домой, матушка.

— Протектор во Трунир, я покидаю вас, — объявила на вонарском Ксандунисса.

— Не смею удерживать вас, мадам. — Во Трунир, не уловивший смысла короткого разговора, ведшегося по-кандерулезски, оказался застигнут врасплох, но мгновенно оправился. — Я прикажу страже сопровождать вас. Толпа у ворот может быть опасна.

— Мне не нужна защита. Это мой народ, господин во Трунир. Желаю вам хорошего дня.

— Гочалла, — поклонился Ренилл.

— Идем, гочанна, — не прибавив более ни слова, Ксандунисса повернулась и покинула кабинет протектора. Гочанна Джатонди послушно последовала за ней. На мгновенье ее черные с голубым отсветом глаза встретились с глазами Ренилла и губы беззвучно прошептали: «Спасибо».

Дверь уже закрылась за ней, когда Ренилл понял, что не может сообразить, на каком языке она говорила.

Несколько секунд длилось молчание, потом заговорил протектор во Трунир:

— Ну, Чаумелль, как вы это сделали? Вам быстро удалось пригладить встопорщенные перышки. Что вы ей сказали?

— Сказал, что помогу, если сумею. Я объяснил ей, что не могу гарантировать результат.

— Неопределенно, но утешительно. Отлично. В сущности, если вам удастся что-нибудь выжать из бюджета, я не откажусь выдать ей пособие. Действительно жалко старушку, — признался во Трунир.