Греховная услада | страница 94



— Давай-ка соберем вещевой мешок для тебя.

Я вошла в комнату и, бросив компьютер на край кровати, направилась к гардеробу.

— Остается только надеяться, что известные мне пароли, позволят проникнуть на закрытые уровни системы для того, чтобы узнать кем, черт побери, является Кейд.

— Если у тебя нет всех паролей, то было бы лучше не воровать оборудование Управления, а найти внешний источник информации. Как у его помощника у тебя есть доступ к большинству правительственных систем.

А это мысль. Это уменьшило бы риск оказаться по уши в дерьме, если бы Джек что-то обнаружил.

— Ты имеешь в виду — раскопать, кем он не является?

Роан кивнул и подошел к разбитому окну. Он вглядывался в ночь, холодный ветерок едва заметно шевелил его короткие рыжие волосы. Если бы те твари увидели выражение его лица — вернее, холодную озлобленность, что читалась на нем, — им бы не захотелось нападать на нас во второй раз.

— Если Кейд является строителем, то в базе данных должны быть документальные свидетельства о регистрации сделок, сертификация услуг его фирмы, и все в таком духе. С твоим уровнем допуска ты сможешь найти и другие данные, например, как свидетельство о рождении, школьный аттестат — все, что может подтвердить его слова по поводу идентификации личности.

— И если он не тот, за кого себя выдает, я выбью из него эту чертову информацию. — Эй, мне же надо будет выместить на ком-то свою обиду из-за всего того дерьма, что судьба налопатила в моей жизни.

От неожиданной улыбки Роана, его глаза потеплели.

— Или же, ты могла бы раззадорить его, а потом оставить без секса. Так бы ты гораздо быстрее добилась от него нужных сведений.

Я улыбнулась.

— Да, но тогда я накажу и себя.

— Найдется уйма волков, которые с превеликим удовольствием согласятся избавить тебя от подобной невзгоды.

— Не говоря уже о некоем вампире, который тоже не отказался бы мне в этом помочь, — пробормотала я, совершенно не задумываясь над своими словами.

— Именно поэтому он все еще здесь? — спросил Роан. — До него наконец дошло, что он не может позволить уйти из своей жизни чему-то хорошему?

Я пренебрежительно фыркнула.

— Нет, это не единственная причина. Я никогда не была единственной причиной его появления в Мельбурне.

Роан нахмурился из-за резкости, прозвучавшей в моем голосе.

— Я думал, вы разобрались во всем этом?..

Я вздохнула. Мне в самом деле следует научиться держать рот на замке.

— Так и есть. Я предложила ему что-то вроде компромисса.