Греховная услада | страница 47



— Мои потенциальные убийцы — не естественного происхождения. Я доставил тела в Мельбурн, чтобы Управление исследовало их.

— После того, как их проверили в твоей собственной лаборатории, разумеется.

— Разумеется.

— Итак, значит, ты доставил тела. И какая же взаимосвязь между ними и твоим нахождением здесь?

— Твоя пропажа совпала с моим прибытием в Мельбурн. Я остался, чтобы помочь в поисках.

— Спасибо.

Куинн пожал плечами:

— Мы — друзья, которые были любовниками. И это меньшее, что я мог сделать.

— Недавно я выяснила, что определение «друга» не включает игнорирование его слов и сообщений убираться.

— Ты знаешь, почему я это сделал.

— Ага, потому что не смог справиться с тем, чем я являюсь — вервольфом. — Я откинула одеяло и села. — Ты не мог бы проявить порядочность и повернуться ко мне лицом, когда со мной разговариваешь?

— Если у тебя хватит порядочности одеться.

— Зачем? Как ты сказал — мы были любовниками. Тебе хорошо знакомо мое тело.

— Теперь мы не любовники, и я никогда не ценил твое выставленное напоказ обнаженное тело.

Я тихо фыркнула и потянулась за одеждой, лежащей в изножье кровати.

— Это так старомодно.

— А я и есть — кладезь старины глубокой.

Да, и это была одна из проблем, которая возникла бы между нами, будь мы в каких-либо отношениях. Я обреченно покачала головой и начала одеваться. Джинсы оказались на несколько дюймов длиннее, чем нужно, но в противном случае, они бы слишком облегали мой зад. Но в этом не было ничего удивительного, поскольку мой зад намного больше, чем у брата — вот такая несправедливость природы. Его темно-зеленый свитер оказался мне маловат — мягкая шерсть до предела натянулась на груди, обрисовав соски. Если бы предстоящая ночь не обещала быть такой холодной, то я бы вообще обошлась без него.

— О'кей, теперь ты можешь без риска повернуться.

Мой голос был резок, но, казалось, он не произвел на Куинна должного эффекта. Выражение его лица было хладнокровным, едва ли не отстраненным. Но его взгляд… Куинн неторопливо осматривал меня пожирающим взглядом. Мою кожу начал покалывать жар, а соски затвердели, еще больше растягивая несчастную шерсть. А где-то в глубине тела начало вспыхивать, угасать и разгораться с новой силой мучительно-тягостное ощущение, вызывающее ответное волнение во всем теле.

Я скрестила руки на груди и попыталась проигнорировать желание. Слишком много всего нам необходимо было уладить с этим вампиром, прежде чем предаваться безумной скачке, независимо от того какой бы заманчивой ни была сама мысль об этом. И не последнее место в этом занимало его теперешнее желание, хотя в недавнем прошлом он предельно четко выразился, что не желает иметь со мной никаких дел.