Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост | страница 21
Миссис Партингтон вытирала доску.
— Ну же, Эмили, — сказала она, не оборачиваясь. — Неплохо бы тебе было хоть куда-нибудь сегодня не опоздать.
— Да, миссис Партингтон.
Я выползла из класса, волоча за собой сумку, и понуро побрела к автобусу. Может, если тащиться еле-еле, он уедет без меня?
Я уже была возле школьных ворот, когда меня окликнул Филипп Нортвуд.
— Эй, ты, подлиза! — крикнул он.
Все тут же обернулись.
— Подлиза? С чего ты взял?
— Да ладно, все видели, как ты выпендривалась в бассейне на прошлой неделе. Боб потом всё никак не мог успокоиться, всё твердил, какая ты необыкновенная и как мы должны брать с тебя пример.
— Да уж, все это слышали, — подхватила Мэнди Раштон. — И видели.
Я молча уставилась на нее. Что именно она видела? Мой хвост? Она не могла! Он даже не превратился как следует! Или превратился все-таки?..
— Плаваю, как умею, — сказала я.
— Ага, как же, — фыркнула Мэнди. — Задавала.
— Заткнись.
Тут подошел учитель физкультуры, мистер Берд.
— А ну, — крикнул он, — все в автобус!
Я уселась одна. Джули примостилась на сиденье наискосок.
— Этот Филипп такая свинья, — сказала она, устраивая сумку на коленях. Я благодарно улыбнулась в ответ. — Ему просто завидно, потому что сам он плавать не умеет.
— Спасибо, Джу…
— А ну-ка, Джуль, подвинься! — Мэнди плюхнулась на сиденье рядом с Джули, одарив меня ехидной улыбкой. — Если только ты не хочешь сесть к нашей водоплавающей.
Джули густо покраснела, а я отвернулась к окну. Автобус, подпрыгивая, катил по дороге. У меня в голове крутились слова Мэнди. «Водоплавающая». Что она имела в виду?
Наконец автобус замер на автостоянке перед бассейном. Мэнди, толкаясь, вместе со всеми рванула к выходу.
— Ты идешь? — Джули задержалась в дверях.
— Одну минутку…
Я притворилась, будто завязываю шнурки. Может, удастся спрятаться за сиденьем, пока все не выйдут, а потом сказать, что я потеряла сознание или упала и ударилась обо что-нибудь головой.
Веселый гомон снаружи внезапно стих. И тут же раздался многоголосый стон, разноголосье разочарованных выкриков.
— Но это же нечестно! — вопил Филипп.
Я украдкой выглянула в окно. Там стоял инструктор Боб, разговаривая о чём-то с мистером Бердом. Весь седьмой «в» столпился вокруг; кое-кто побросал сумки на землю. В следующий момент в автобус кто-то вошел. Я тут же присела на корточки и затаила дыхание. Но шаги упорно приближались.
— Ты что, до сих пор шнурки завязываешь?
Это была Джули.
— Что? — я в смущении вскинула голову.