Рождественский подарок | страница 2



Однако в декабре прошлого года у ее отца начались проблемы с сердцем, к тому же Шейла помнила, как неожиданно у нее на глазах умер дедушка. Что ж, это серьезные причины, она решила не откладывать задуманное и объявила Джереду, что им следует поторопиться с ребенком.

Он ответил, что пока не готов стать отцом. Джеред держался все более отчужденно, и Шейла поняла, что это начало конца ее так и не состоявшейся мечте о счастливой большой семье… Когда она сказала, что хочет немного пожить одна и все обдумать, Джеред не только не огорчился, но и пожелал найти того, кто сумеет обеспечить ей и ее детям счастливую жизнь.

Они стали жить отдельно, но Шейла не оставляла надежду помириться. Такой случай представился в день первой годовщины их свадьбы. Ни он, ни она не устояли перед желанием встретиться и мгновенно устремились в спальню. Наутро Шейла вновь заговорила о детях, но ни разлука, ни ее пылкие объятия не изменили отношения Джереда к детям. И Шейла подала на развод.

Итак, он отпускает ее, но предлагать ей полюбить еще кого-то? Встретить мужчину своей мечты и расстаться с ним? Особенно сейчас, когда она ждет дитя их любви?

Легкий шум в дверях заставил ее поднять голову. Она ожидала увидеть маленькую помощницу Санта-Клауса, отца, кого-нибудь из служащих, но уж никак не Джереда.

Она изумленно смотрела на него, пытаясь прийти в себя: Джеред жил в Топике, в часе езды отсюда. Что ему здесь надо?

Он стоял молча, понимая, что Шейла удивлена. У него к ней было поручение, но Джеред онемел, увидев ее. В горле у него пересохло. Он так страстно жаждал ее… но теперь он не имел на нее никакого права. Он сам отрекся от Шейлы.

— Как дела, Ши? — Джеред знал, что ее отец почти отошел от дел после ее возвращения в Квайет-Брук. — По-прежнему заправляешь всеми делами?

— Пока да, отец отдал бразды правления мне.

Шейла чувствовала, что Джеред следит за каждым ее движением, но какие мысли скрывались в его темно-голубых глазах? Она, фантазерка, влюбилась в Джереда тогда, когда он, еще будучи полицейским Квайет-Брука, задержал вора, который, пытаясь похитить выручку магазина, угрожал жизни отца. Влюбилась сразу и навсегда.

— Что тебе нужно здесь, Джеред? — Шейле хотелось, чтобы он ушел, исчез из ее жизни, дал ей спокойно провести Рождество. Боль расставания только-только начала стихать…

— Отец просит тебя спуститься, какие-то неприятности с Санта-Клаусом — он сильно чихает, верно, опять проделки этого баламута.