Вампир… ботаник? | страница 65



Мм.

– Джано, живой?

Ох, тише… умоляю… Никогда не просил пощады у аргентумов, а тут…

– Пить хочешь?

Дарья… солнцеглазый мой Дар, неужели ты …принесла воды? Как же мне несказанно повезло с Даром… а до сих пор я полагал везение уделом бесплодных мечтателей.

– Ты глаза открой…

– Мм…

– Ладно, пей так, потом откроешь.

Воистину понятно теперь, отчего вода названа животворящей влагой!

– Дарья, хвост спрячь, – донеслось до моего слуха. Алишер! Вернулся… мне не привиделось, как иногда казалось в бреду!

– Он же не смотрит, – отмахнулся мой Подарок.

Хвост?! Какой хвост?

Глава 10

Ой, где был я вчера – не найду, хоть убей,

Только помню, что стены с обоями.

В. Высоцкий

Джано

Попытка рассмотреть хвост окончилась полной неудачей: по приоткрытым глазам бил свет и отзывался вспышкой нестерпимой боли в глазах. Какой странный эффект, ведь согласно трудам мудрейшего Игназио зрачок вампира приспособлен к свету намного лучше, чем… ох, отец карбонадо-о… Последствия вспышки не ограничились глазами, а расползлись по черепной коробке и даже пробрались в полость жизни, обернувшись приступом тошноты. Да, тошноты! По правде сказать, в эту секунду я вряд ли в силах был назвать данное состояние точным научным термином. Как и вспомнить, что именно мне в настоящий момент нужней всего. Но мой Дар в очередной раз показал свою исключительную полезность, подсунув необходимую емкость, а потом снова принес воды и прохладный компресс…

Мысли о хвосте бесследно растворились.

Что происходит? Я болен?

– Дарья, тут посыльный явился… – громыхнул шепот Алишера.

Посыльный? Недобрый знак… но прежде, чем я смог что-то сказать, судьба посыльного уже была решена.

– Посыльный – так пошли его, – без тени сомнения ответил Дар.

– Куда?

– Куда-куда… Ну что тебе, все словами объяснять надо?

Мальчишка хихикнул и пропал, видимо, отправился посылать гонца… любопытно, кстати, куда. Хотя… нет, не любопытно. Отец карбонадо, что же со мной такое?

– Дарья, он не посылается! – снова ударил по голове шепот от двери. – Говорит, у него письмо к нашему хозяину и он не может уйти, пока не получит ответа.

– Щас я его сама пошлю.

Пол затрясся. Постель тоже.

– Может, лучше прочитаем? – прервал землетрясение Шер. – Вдруг там что-то нужное для Джа… для хозяина?

Здравая мысль…


– «Драгоценнейший и мудрейший друг мой!» – торжественно провозгласил Алишер.

Это мне? Маловероятно…

– «Вчерашний твой, о досточтимый орихальти Джано, приход в скромное жилище Рашида аль-Визида…»

– Кого?!