Одержимость | страница 29



Творилось нечто странное. Воздух был не просто холодным, он казался наэлектризованным. И еще запах: пахло канализацией.

И звук. Кейтлин вдруг услышала его сквозь тихое гудение двигателя. Высокий и мелодичный, одна бесконечная нота, как будто кто-то водит мокрым пальцем по краю хрустального бокала. Эта нота повисла в воздухе.

— Что, черт возьми, происходит? — возмутился Роб.

Он тряс Льюиса за плечи. Габриель повернулся в салон.

— Ребята, чем вы там заняты? — недовольно спросил он.

— Ничем, — ответила Кейтлин.

И в этот момент Льюис подскочил и нырнул на пустующее сиденье рядом с Габриелем.

Он хватался за воздух, размахивал кулаками. Когда он столкнулся с Габриелем, тот выругался и крепче вцепился в руль. Фургон завихлял по шоссе.

— Проваливай отсюда! Уберите его! — кричал Габриель. — Я не вижу дорогу…

Роб схватил Льюиса и попытался втащить обратно в салон. Льюис ударил локтем в бок Габриеля, фургон швырнуло в сторону. Кейтлин мертвой хваткой вцепилась в сиденье перед собой.

— Прекрати! — рявкнул Роб.

«Льюис, очнись! Там ничего нет!»

Льюис продолжал драться, а потом вдруг обмяк, как сдувшийся воздушный шарик, и завалился назад вместе с Робом. Они оба упали на Анну. Та закричала, и уже все трое скатились на пол.

— Эй… в чем дело? Ты с ума сошел? Отпусти меня, — простонал Льюис с привычной для него жалобной интонацией.

Он высвободился, с виду был немного растерян, но в остальном выглядел вполне нормально.

Роб сел и уставился на Льюиса.

Габриель наконец выровнял фургон.

— Ну ты и придурок. Что на тебя нашло? — сказал он, бросив взгляд через плечо.

— На меня? Я ничего не сделал. Это Роб на меня набросился.

Льюис оглядел ребят, он совершенно искренне не понимал, что произошло.

— Льюис, ты действительно ничего не помнишь? — спросила Кейтлин.

По выражению лица и по его присутствию в сети она понимала, что нет.

— Ты вскочил и начал драться с чем-то на пассажирском сиденье. Только там ничего не было.

— Ах вот что…— Лицо Льюиса как будто озарилось, а потом снова стало глуповатым. — Наверное… я же спал, понимаете? Не помню точно, что мне снилось, но я видел там кого-то. Какой-то блеклый силуэт… И я знал, что должен добраться до него…

Он замолчал, огляделся по сторонам и виновато втянул голову в плечи.

— Сон, — раздраженно процедил Габриель. — В следующий раз держи свои сны при себе.

«Сон? — подумала Кейтлин. — Нет. Это не объяснение. С чего бы Льюис вдруг стал видеть сны, из-за которых он кидается на невидимых врагов? А холод… он исчез так же внезапно, как появился. Сейчас в салоне очень даже тепло, И запах канализации, и этот звук…»