Одержимость | страница 10
— Зачем? Зачем ты это сделал? — спустя мгновение взорвался Роб.
— Потому что он не стал бы нас слушать. Никто не станет нас слушать, Кесслер. Все против нас. Чтобы выжить, придется драться. Хотя откуда тебе знать?
— Сейчас я тебе покажу, что я знаю…
— Прекратите! — закричала Кейтлин и схватила Роба, который уже потянулся к Габриелю. — Замолчите, оба! Нам сейчас не до драк… Надо убираться отсюда. Немедленно.
Кейт нащупала ручку, распахнула дверцу и, схватив сумку, выскочила из машины.
Полицейский лежал без движения, но Кейт с облегчением заметила, что он дышит.
«Хотя кто знает, что случилось с его мозгом? — подумала она. — Габриель способен свести человека с ума».
Ребята тоже вышли из машины. В свете фар Льюис казался мертвенно-бледным, а глаза Анны стали огромными, как у совы. Роб опустился на колени перед полицейским, и Кейтлин почувствовала, как он концентрируется.
Роб провел рукой по груди полицейского.
— Я думаю, с ним все будет в порядке…
— Тогда пошли, — сказала Кейт, нервно огляделась и потянула его за плечо. — Идем, пока нас кто-нибудь не заметил, пока не вызвали полицию…
— Только сначала прихвати его значок, — ехидно предложил Габриель, и Роб встал на нош.
А потом, словно по сигналу, они одновременно сорвались с места и побежали прочь от брошенной машины.
Сначала Кейт не задумывалась, куда бежит. Габриель бежал первым, и она просто старалась не отставать. Но постепенно острая боль в боку заставила Кейт перейти на шаг, и она начала посматривать по сторонам.
«О боже, где мы?»
— Не в шоу мистера Роджерса, это точно, — пробурчал Льюис и сдвинул бейсболку на затылок.
Это была самая жуткая и зловещая улица из всех, что Кейт приходилось видеть. Заправка, мимо которой они проходили, оказалась брошенной: стекла выбиты, газовые насосы сломаны. Точно такая же заправка стояла на противоположной стороне. Закусочную «Дейри бел» окружала металлическая сетка с колючей проволокой вверху. Дальше — желтая мерцающая вывеска винного магазина с забранной решетками витриной. Магазин работал, какие-то люди толпились возле дверей. Кейтлин заметила, что один из них смотрит прямо на нее.
Она не могла разглядеть лицо, но видела, как сверкнули в улыбке зубы. Мужчина толкнул локтем одного из приятелей и шагнул на мостовую.
Глава 3
Кейтлин оцепенела, ноги вдруг перестали ее слушаться. Роб положил руку ей на плечо и подтолкнул вперед.
— Анна, иди сюда, — тихо позвал он, и Анна без слов подчинилась.
Льюис тоже подошел ближе.