Тьма древнего леса | страница 68
То, что меня откровенно и нагло использовали, в тот момент мог бы понять любой, но не я. Все-таки хлещущая через край радость сильно застилала мне глаза, мешая увидеть поступки как князя и его придворных, так и моей собственной родни в истинном свете.
Противно…
А поведение князя? Интересно, он нарочно выставил себя в самом неприглядном свете или это сделано только для того, чтобы поиздеваться надо мной? Про верховного жреца я даже думать не буду – в конце концов, если ход мыслей даже рядового, еще молодого жреца мне был непонятен, то что тут говорить о верховном с многотысячелетним опытом прокручивания интриг? Надеюсь только, что в его очередной игре мне отведена роль поважнее, а не участь пешки, которой пожертвуют и не заметят. Для чего-то же он согласился научить меня обращению с фамилиаром!
Впрочем, обольщаться и рассчитывать, что передо мной с рыданиями падут на колени и примутся каяться во всех грехах, не стоит. Не того я полета птица, чтобы со мной действительно начали считаться сильные мира сего. Так, не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка… Значит, надо добиться того, чтобы меня начали принимать в расчет! Вот только как это сделать?
Примерно через половину сеада неспешных раздумий о смысле бытия решив, что я уже достаточно успокоился, чтобы можно было без риска для себя и окружающих вернуться домой и попытаться еще раз разобраться в самом себе и тех странностях, которые со мной происходят, я осторожно встал на ноги… Но тут свою роль сыграла коварная скользкая трава: гладкие подошвы легких сапог, предназначенных для хождения дома или, на худой конец, по утоптанным дорогам, но никак не для прогулки по влажному лесу, разъехались в разные стороны, и я с извечным русским «…мать!..» свалился с обрыва, кубарем покатившись по его склону.
Проехав по каменистому склону несколько метров и нещадно ободрав себе кожу на всех открытых местах, я, немыслимо извернувшись, перекатился на живот и, не останавливая скольжения, с силой оттолкнулся руками от земли, одновременно – от неожиданности, не иначе – посылая большую волну магии тем самым гравикомпенсаторам, благодаря которым могу летать.
С мощностью магического импульса я явно переборщил – мной словно из пушки выстрелили! Да так, что я взлетел на добрых тридцать метров, прежде чем успел хотя бы раз дернуть летательными конечностями. Кое-как выровняв равновесие, я несколько лениво взмахнул крыльями и, на всякий случай направив тоненькую струйку энергии на гравикомпенсаторы, поднялся повыше. Надо бы сориентироваться, в какой стороне находится столица, и лететь к дворцу. Нет, я бы мог со спокойной душой направиться сразу к себе домой (благо я теперь разобрался опытным путем, как подзаряжать мои гравикомпенсаторы), но этому мешало несколько мелких, но очень важных обстоятельств, имя одному из которых – Элли. Не дело это – бросать родню, не предупредив, куда ухожу. К тому же я попросту не знаю, куда лететь! Так что буду держать курс на резиденцию правителя – если не Элли, то кого-нибудь другого из Аторре я там обязательно найду!