Тьма древнего леса | страница 35



– Знакомься, Лэсс, это дриада и, как я понимаю, дух твоего дерева. Орреи[10] – это хозяин дерева, Раалэс ли'ар Аторре, мой приемный сын.

Девчушка (дриада?!) ойкнула и, покраснев, как маков цвет, присела в изящном реверансе. Я же глядел на это чудо с отвисшей челюстью, с трудом удерживаясь от заковыристых ругательств.

И это дриада?! Хваленое создание Имиаллы, наравне с сильфами и нимфами?! Это полупрозрачное недоразумение в юбке?!

Куда я попал?..

В дурдом. Однозначно!


– Еще настойки! – бухнул грязным стаканом по не менее грязной стойке Линсахеете. Жующий какую-то дрянь трактирщик – смесок гнома и человека – молча набулькал из извлеченной откуда-то из-под стойки большой бутылки жидкость омерзительного болотного цвета. Красноволосый маг точно так же молча залпом выпил предложенную дрянь и, тихо икнув, сполз со стула. Трактирщик беззвучно указал вышибале на напившегося постояльца, и бугай, легко взвалив мага-полукровку на плечо, поволок его в заранее оплаченную комнату.

Линсахеете только внутренне поморщился, когда его небрежно сбросили на узкий, жесткий и невероятно колючий лежак. Увы, он сейчас не мог сделать ничего – настройка на собственную кровь и набрасывание поводка на расстоянии требовали полного отрешения от реальности. И в этом магу с успехом помогала ударная доза алкоголя. Закрыв глаза, он потянулся за песней собственной крови.

Раз, два, три… Восемь! Восемь крепких молодых эльфов из знатных родов. Восемь крепких нитей. Восемь имен, которые назвала ему эльфийка.

Глупая, глупая девочка… Достаточно было даже не сказать – намекнуть на то, кем будет новый член ее семьи, и помешанная на чистоте расы гордячка была готова на все, лишь бы не опозорить свой род. Даже на открытое предательство князя и тех идеалов рода, которые она когда-то клялась защищать.

Восемь крохотных пузырьков – зачарованная должным образом капля крови полукровки, разведенная в жидком меду. Восемь покорных, безупречных кукол.

На этот раз он не должен проиграть!

Если бы Линсахеете сейчас мог, он бы расхохотался от переполняющих его эмоций. А еще вскочил бы с этой кровати и бросился прочь, подпалив проклятый трактир с четырех углов. Уж больно жестоко принялись кусаться живущие в выполняющей роль матраса подстилке клопы.

Глава 4

Не жизнь, а сказка: чем дальше, тем страшней.

Некто Раалэс

– Хозяин!

Оп… Так, меня тут не стояло!

Схватив сонную Миледи и зашвырнув книгу на стоящий неподалеку столик, я кубарем скатился с кресла и забился под ближайший шкаф, едва при этом не придавив полупридушенно пискнувшую мышку. Опять она за свое… Может, тут меня не заметят?