Тихоокеанский водоворот | страница 47
— И каков ответ?
— Примерно две с половиной тонны на квадратный дюйм.
В штурманской рубке наступила тишина, долгая и тревожная. Питт слышал, как вода мягко плещет о корпус.
— Есть тут кофе? — спросил Питт.
Денвер все еще думал о тайнах моря. Но вот с явным усилием отбросил эти мысли.
— Будьте уверены, — с мрачной улыбкой сказал он, — когда вы отправляетесь в океанский круиз на «Марте-Энн», вас ждет лучшее обслуживание во всем Тихом океане. — Он достал старый почерневший котелок и налил кофе в чашку с отбитым краем. — Наслаждайтесь плаванием, сэр.
Они сидели и пили кофе, когда открылась дверь и вошел Боланд. На нем была грязная футболка, выцветшие джинсы и пара башмаков в еще худшем состоянии, чем у Питта. Футболка подчеркивала мускулистые плечи Боланда, и Питт впервые заметил на его руке татуировку. Правое предплечье украшало изображение кинжала, разрезающего кожу, и вытекающей из раны крови, а под этим страшноватым рисунком синие буквы гласили:
«ЛУЧШЕ СМЕРТЬ, ЧЕМ БЕСЧЕСТЬЕ».
— Вы словно только что получили письмо «Дорогой Джон»[6]. — Голос Боланда звучал насмешливо, но твердо. — Что происходит?
— Разгадываем тайны Вселенной, — ответил Денвер. — Вот, Пол, попробуй мое прославленное варево.
Он пододвинул чашку Боланду, пролив несколько капель на стол.
Боланд забрал из рук Денвера чашку и задумчиво посмотрел на Питта, а когда Питт посмотрел на него в ответ, медленно улыбнулся, поднял чашку и сделал глоток.
— Есть ли последние приказы от старика? — спросил он.
Денвер покачал головой.
— Все, как он говорил. При первом признаке опасности уносить ноги прямо в Перл-Харбор.
— Это если нам повезет, — сказал Боланд. — У других пропавших кораблей не было времени подать сигнал SOS, тем более убраться.
— Вместо страховки у нас Питт. И вертолет.
— Нужно время, чтобы раскочегарить вертолет, — с сомнением сказал Боланд.
— Не эту птичку, — коротко ответил Питт. — Эту я могу поднять в воздух за сорок секунд. — Он встал и потянулся, коснувшись руками металлического потолка. — Один вопрос. Вертолет способен поднять всего пятнадцать человек. Либо Флот дал нам экипаж из карликов, либо нам не хватит места.
— При обычных условиях места не хватило бы, — сказал Денвер. Он улыбнулся Боланду и подмигнул. — Вы можете этого не знать, Дирк, но «Марта-Энн» совсем не то разбитое корыто, каким кажется. Большой экипаж здесь не нужен, потому что из всех кораблей на плаву у нас самая передовая автоматизированная централизованная система управления. Корабль практически сам управляет собой.