Башня Полной Луны | страница 65



— Это не мое. Мое при мне. — Я повернулась к застывшей от ужаса Эризе. — Проверь. 

Та побледнела, прижала руку к левой половине груди и с облегчением сообщила:

— Бьется!

— Извините, молодой человек, — любезно ответила я рыцарю. — Вы ошиблись адресом. Это не наше. Тут летал призрак, уж такой он несчастный, поищите его.

Паладин, прищурившись, взглянул на меня и медленно, напоказ сжал кулак. Сердце лопнуло, кровь потекла между пальцами. Эриза вскрикнула, как от боли. Мертвец рассмеялся, бросил сердце на пол... и все стало по-прежнему. Глаза погасли под маской, там, где была плоть, забелели кости.

«За эту выходку я отплачу тебе особо», — подумала я.

В груди ныло так, будто в самом деле вырвали сердце и раздавили его.

— Что стоишь как пень, глупая скелетина?! — сорвала я злость на паладине, выбираясь из-под одеяла. — Иди отсюда! Твое место на лестнице, забыл?

Мертвый рыцарь без слов спрыгнул с края веранды. Я поискала взглядом лопнувшее сердце. Почти уверена, что это морок, но проверить никогда не помешает...

Ого! Вот так штука!

— Что ты делаешь?! — всполошилась Эриза, глядя, как я поднимаю сердце и откусываю от него кусочек. — Не трогай!

— Лови! — Я сделала вид, что бросаю сердце ей, и девчонка с визгом зарылась в одеяло.

— Это гранат, — сказала я со смехом. — Самый обычный гранат. Настоящий. Кстати, зрелый, сладкий, только малость раздавленный. Хочешь попробовать?

— Из рук демона?!

— М-да. Ты права.

Я размахнулась и зашвырнула гранат в лес. Край неба уже начинал светлеть. В лесу перекликались ранние пташки.

— Ну ты и орать! — заметила я, снова забираясь в нагретый кокон одеяла. 

— Так ведь это я от неожиданности... Слышу, кольчуга звякает. Я просыпаюсь, а он стоит и смотрит прямо на меня! Имахена, кто это был? Что ему от нас нужно?

Эриза помолчала и мечтательно добавила:

— А глаза у него были... огненные!

— О боги, — вздохнула я. — Это же облик! То, что под ним — совершенно омерзительно! Как у любого мужчины! В смысле — у любого человека! И заметь, я не о черепе с костями.

— Ну ты и сухарь! Теперь я верю, что ты ни в кого не была влюблена!

Я пожала плечами. Смутное ощущение досады не рассеивалось. Неужели амир демонов так плохо обо мне думает? Да за кого он меня принимает? Вот честное слово, мыслит, как эта малявка Эриза.

— Одного не пойму, — сказала я вслух. — Откуда в этих соснах взялся гранат?

ГЛАВА 11.Незримая Академия, урок целительства

В том саду тоже были гранаты. Они как раз отцветали. Маленькие цветы с восковым блеском прятались среди мелких темно-зеленых листиков, алели на каменных плитах, плясали на воде. Да и фонтан там тоже был, но совсем маленький — просто струйка воды в бассейне размером с тазик. Да и сам сад был не больше десяти шагов в поперечнике. Дальше — невысокая кованая решетка, а за ней полная дикого ветра пропасть.