Когда летом выпадет снег… | страница 25
— Простите, где мой спутник? — обратилась я к девице.
— Чего изволите? — весело спросила девица, по-видимому, совершенно не поняв меня.
— Я говорю, тот джентльмен, с которым мы ночевали на чердаке…
— Кто ночевал?
— Ну, я ночевала?
— Где?
О Господи, да она издевается! Терпение, Дэш.
— Такой рыжий мужчина, который недавно сошел с чердака, где он? Мы приехали вместе вчера, я его ищу?
— А-а, тот мистер, который вас вчерась наверх волок? Так он уже уехал.
— Как уехал? — обалдело переспросила я.
— Да так. Раненько спустился, вы еще спали, выбрал лошадку себе, сказал, что вернет непременно, и поехал себе.
— А когда вернет, не сказал?
— Ничего не сказал. Кушать-то будете?
Насчет кушать — это, конечно, вопрос хороший и своевременный. Но я же без денег… все деньги остались в башне, где мадам, и у Джека тоже была с собой сумма, естественно, но где он, Джек? И какого черта он меня тут бросил одну? Ну, попадется — глаза повыцарапаю. Хорош компаньон!
— Извините, — смущенно призналась я, — все деньги были у него… у меня совсем ничего нет, так что я, наверное, просто попрощаюсь и пойду.
К моему изумлению, девица сразу побагровела, разинула рот и заорала:
— Это как же — просто пойду? Никуда ты не пойдешь, подлая! Ишь, нищую из себя разыгрывать вздумала. Мы нищим не подаем, у нас приличное заведение! Ты заплати спервоначалу, а потом, хошь иди, хошь не иди, ишь, вчерась-то многие хотели насчет тебя поинтересоваться, кабы не тот мистер, так ты бы от того мужика с красной рожей так просто не отделалась бы…
— Тихо, тихо, Дженет, чего ты раскричалась с утра пораньше? — прервал девицу мордатый чернявый парень, видимо, трактирщик. — А вы, милая, платите да и идите себе потихоньку.
— Да она голодранка, у ней денег нету! — снова завелась Дженет.
— А ну убирайся на кухню! Не ори, лучше посуду помой! — хозяин грубо толкнул Дженет и повернулся ко мне:
— Все очень просто, голубушка. Мне твой любезный вчера только пообещал плату, а заплатить ни полстолька не заплатил. Я бы тебе ужин на двоих с бесплатным приложением — ночлегом на сеновале, — пожалуй, простил бы, но тут речь о коне, которого он у меня одолжил на время. Вернется он, даже не сомневаюсь, что вернется, но тебе придется пока побыть здесь. И отработать ваш ужин, а заодно, возможно, и сегодняшний тоже — если его не будет здесь к вечеру. Не дам же я тебе с голоду помереть. Так что иди-ка, помоги Дженет, у нее полно работы.
— Это вы, конечно, здорово придумали, насчет отработки, но я тут пальца о палец не ударю. Я согласна сидеть и просто ждать, пока Джек не вернется, — я постаралась задрать нос повыше и скорчить мину пострашнее.