Кровь Севера | страница 63



Трувор чуточку запоздал. Он всё-таки не берсерк. Но в ключевой момент всё же оказался между нами и Витмидом, грозный, как сам Перун.

— Вы мухоморов объёлись? Убрать железо!

Витмид тут же успокоился. Теперь защита его чести — на Труворе.

— Ты приказал задавить щенят, Волк не дал, — наябедничал он. — Ударил меня.

Сердитый Трувор — неприятное зрелище. Даже, если не знать о его прозвище.

— Говори!

— Их нельзя убивать!

— Почему?

М-да. Разумных объяснений-то у меня и нет. Разумных с точки зрения викинга.

— Нельзя и всё! — выпалил я.

Разумных доводов нет, так что придется давить эмоцией.

За спиной опять пискнул пацанчик. На этот раз его схватил Крыыт.

— Нельзя убивать! — Максимальная убежденность в голосе. — Будет беда.

— Что еще за беда может случиться от смерти этих червячков? — изумился Трувор.

— Не знаю. Я сказал. Решать тебе.

Вот это правильные слова. Решать по-любому Трувору, коли он — старший. Но теперь он задумался. Как-никак у меня репутация колдуна.

— А если они расскажут о нас? — Это Руад. Резонный довод. Но не решающий.

— Кому? Родичам? — Я усмехнулся. — Только не говори мне, что боишься черноногих землепашцев! Пусть рассказывают, нам-то что?

— Это могут быть не только пахари, — поддержал Руада Рулаф.

— Ну да, — я ухмыльнулся еще шире. — Какой-нибудь местный хёвдинг узнает, что на его земле появились страшные норманы. Медвежонок, как ты думаешь, что он сделает?

— Запрется в своей усадьбе и будет молиться Белому Христу, чтобы мы его не нашли, — не раздумывая ответил Свартхёвди.

Я услышал, как за моей спиной Крыыт поставил детишек на землю. Оно конечно проще — зарезать. И не беспокоится. Но о чем беспокоиться? Народ у нас подобрался сообразительный.

Я развернулся. Малыши тихонько лежали на травке. Я поднял детишек. Пацанчик был легонький. Не тяжелее зайца. А девочка еще легче.

— Ты иди домой, — велел я. — Она, — кивок на сестру. — Иди домой. Ты о нас — не говорить никому. Скажешь — я знать. Я — волшебник. — Вообще-то я не знал, как «волшебник» по-французки, так что произнес кальку с английского — магициан. Но, похоже, малец понял. — Ты скажешь, она скажет — мы придем, убьем всех! Ты понял?

Малец кивнул.

— Бегите!

Повторять второй раз не пришлось. Пацаненок схватил сестру за руку, и они порскнули в лес.

Побежали и мы.

— Всё же хорошо, когда рядом тот, кто слышит богов, — уважительно произнес мне Медвежонок. — А что за беда могла приключиться, Ульф?

— Уже не приключится, — пропыхтел я. — Так что не важно.